Loredana Bertè - Deliri a 45 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè - Deliri a 45




Deliri a 45
Raving at 45
Disco, disco, disco
Disco, disco, disco
Girava il mondo attorno a un piatto
The world revolved around a platter
Interminabile quel lento
That slow dance was endless
Quasi come via col vento...
Almost like Gone with the Wind...
Disco, disco, disco...
Disco, disco, disco...
Pericoloso e disonesto
Dangerous and dishonest
Quel bacio al primo appuntamento
That kiss on our first date
Le labbra tue
Your lips
Gabbia per due
A cage for two
Scrivere t'amo sulla sabbia
Writing I love you in the sand
... e poi
... and then
Chiari di luna d'accordo
Moonlight by agreement
... anche il mare
... the sea too
Quella canzone
That song
... ballata con te
... danced with you
Un tuffo al cuore... e
A plunge to the heart... and
Dentro di noi
Inside us
L'amore si rivelò...
Love revealed itself...
Caro vecchio disco
My dear old record
Graffiato e così mal ridotto
Scratched and so damaged
L'indifferenza ci ha sedotto
Indifference seduced us
Nei solchi tuoi
In your grooves
Tracce di noi
Traces of us
Col tempo andato
With the time gone by
Gettonato di più... Uh!
More popular... Oh!
Fretta di crescere
Hurry to grow up
Di essere adulti
To be adults
Il triste finale di un film
The sad ending of a movie
Di James Dean
By James Dean
Cambiata io
I changed
Cambiato sei tu
You changed
Primi in hit-parade
Top of the charts
Mai più...
Never again...
Disco ormai stonato... tu
Now out-of-tune record... you
Forse non ci amiamo...
Perhaps we don't love each other...
... più
... anymore





Writer(s): E. Riccardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.