Loredana Bertè - Folle città (2022 Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè - Folle città (2022 Remastered)




Folle città (2022 Remastered)
Crazy City (2022 Remastered)
La signora sviene, l'inquilino sta
The lady faints, the tenant is
Ridono le iene, fumano i bar
The hyenas laugh, the bars smoke
Rotola, scricchiola, anima mia
Rolls, creaks, my soul
Nonostante tutto non voglio andar via
Despite everything, I don't want to leave
Ah, ah-ah, folle città
Ah, ah-ah, crazy city
Ah, ah-ah, stringimi, parlami, cercami, toccami
Ah, ah-ah, hold me, talk to me, look for me, touch me
Ah, ah-ah, folle città
Ah, ah-ah, crazy city
Ah, ah-ah, ma la notte non mi uccidere
Ah, ah-ah, but don't kill me at night
Voglio un letto da dividere
I want a bed to share
Un amore slitta dentro una rotaia
Love slides down a track
Sente freddo Elisabetta, si buca e s'inguaia
Elizabeth feels cold, gets stuck and gets into trouble
Rotola, scricchiola, anima mia
Rolls, creaks, my soul
Nonostante tutto non voglio andar via
Despite everything, I don't want to leave
Ah, ah, folle città
Ah, ah, crazy city
Ah, ah-ah, lasciami evadere, fammi nascondere
Ah, ah-ah, let me escape, let me hide
Ah, ah, folle città
Ah, ah, crazy city
Ah, ah-ah, dammi in pasto ai visi pallidi
Ah, ah-ah, give me to the pale faces
Fai a pezzi i sogni squallidi
Tear apart the shabby dreams
Albe di cemento, notti di cristallo (albe di cemento)
Concrete dawns, crystal nights (concrete dawns)
(Notti di cristallo) solo per appuntamento
(Crystal nights) only by appointment
(Solo per appuntamento) semaforo giallo
(Only by appointment) yellow light
(Semaforo giallo) rotola, scricchiola
(Yellow light) rolls, creaks
(Rotola, scricchiola) anima mia
(Rolls, creaks) my soul
(Anima mia) nonostante tutto
(My soul) despite everything
(Nonostante tutto) non voglio andar via
(Despite everything) I don't want to leave
Non voglio andar via
I don't want to leave
Ah, ah, folle città
Ah, ah, crazy city
Ah, ah-ah, stringimi, parlami, cercami, toccami
Ah, ah-ah, hold me, talk to me, look for me, touch me
Ah, ah, folle città
Ah, ah, crazy city
Ah, ah-ah, ma la notte non mi uccidere
Ah, ah-ah, but don't kill me at night
Voglio un letto da dividere
I want a bed to share





Writer(s): Daniele Pace, Oscar Avogadro, Alberto Radius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.