Paroles et traduction Loredana Bertè - Full Circle - Live 1984
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
in
the
eyes
of
this
stranger
at
the
door
Что-то
в
глазах
этого
незнакомца
у
двери.
Like
a
ghost
from
other
times
Как
призрак
из
других
времен.
Do
I
regognize...?
Yes,
I
knew
you
once
before
Признаюсь
ли
я...?
Да,
я
знал
тебя
однажды.
It
was
written
that
we'd
find
ourselves
together
Было
написано,
что
мы
найдем
себя
вместе.
It
was
written
that
our
love
would
last
forever
Было
написано,
что
наша
любовь
будет
длиться
вечно.
It
was
obvious
that
our
paths
would
cross
Было
очевидно,
что
наши
пути
пересекутся.
Tho'
our
journeys
have
taken
us
far
Наши
путешествия
унесли
нас
далеко.
We're
back
where
we
started
from
again
Мы
вернулись
туда,
откуда
начали
заново.
The
wheels
have
turned
around
Колеса
развернулись.
Seeing
you
as
you
really
are
Видеть
тебя
такой,
какая
ты
есть
на
самом
деле.
Knowing
that
you've
always
been
a
friend
Зная,
что
ты
всегда
был
другом.
(The
cycles
here
end)
(Циклы
здесь
заканчиваются)
We
meet
on
commonground
Мы
встречаемся
на
commonground.
Now
we've
come
around
Теперь
мы
вернулись.
Tell
me
about
the
places
you've
been
travelling
thru
Расскажи
мне
о
местах,
через
которые
ты
путешествовал.
Tell
me
'bout
the
sights
you've
seen
Расскажи
мне
о
том,
что
ты
видел.
As
you
talk,
as
I
glaze,
I'm
unravelling
you
Когда
ты
говоришь,
когда
я
глазирую,
я
распутываю
тебя.
If
it's
written,
then
nothing
can
affect
it
Если
это
написано,
то
ничто
не
может
повлиять
на
это.
It
was
written
that
we'd
always
be
connected
Было
написано,
что
мы
всегда
будем
связаны.
It
was
obvious
that
our
paths
would
cross
Было
очевидно,
что
наши
пути
пересекутся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.