Loredana Bertè - Il mare d'inverno - Live 1984 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè - Il mare d'inverno - Live 1984




Il mare d'inverno - Live 1984
Зимнее море - Концерт 1984
Il mare d'inverno
Зимнее море
è solo un film in bianco e nerovisto alla tv
- это всего лишь черно-белый фильм по телевизору.
E verso l'interno
И где-то в глубине
Qualche nuvola dal cileco
несколько облаков с сизым отливом
Che si butta giù
низко летят.
Sabbia bagnata
Мокрый песок,
Una lettera che
письмо,
Il vento sta portando via
которое ветер уносит прочь.
Punti invisibili
Невидимые точки,
Rincorsi dai cani
за которыми гоняются собаки,
Stanche parabole di vecchi gabbiani
усталые параболы старых чаек.
E io che rimango qui sola
А я остаюсь здесь одна,
A cercare un caffè
ищу кафе.
Il mare d'inverno
Зимнее море
è un concetto che il pensiero non considera
- понятие, которое разум не принимает.
è poco moderno
Оно несовременно,
è qualcosa che nessuno mai desidera
это то, чего никто никогда не желает.
Alberghi chiusi
Закрытые отели,
Manifesti già sbiaditi di pubblicità
выцветшие рекламные плакаты.
Macchine tracciano solchi su strade
Машины оставляют следы на дорогах,
Dove la pioggia
где дождь
D'estate non cade
летом не идет.
E io che non riesco
А я не могу
Nemmeno a parlare con me
даже поговорить с собой.
Mare mare
Море, море,
Qui non viene mai nessuno
сюда никто не приходит,
A trascinarmi via
чтобы увлечь меня за собой.
Mare mare
Море, море,
Qui non viene mai nessuno
сюда никто не приходит,
A farci compagnia
чтобы составить мне компанию.
Mare mare
Море, море,
Non ti posso guardare così
я не могу смотреть на тебя таким,
Perché questo vento
потому что этот ветер
Agita anche me
тревожит и меня.
Questo vento agita anche me...
Этот ветер тревожит и меня...
Passerà il freddo
Холод пройдет,
E la spiaggia lentamente
и пляж медленно
Si colorerà
окрасится.
La radio e I giornali
Радио и газеты,
E una musica banale si diffonderà
и банальная музыка разнесется повсюду.
Nuove avventure
Новые приключения,
Discoteche illuminate
освещенные дискотеки,
Piene di bugie
полные лжи.
Ma verso sera uno strano concerto
Но к вечеру странный концерт
E un ombrellone che rimane aperto
и оставшийся открытым пляжный зонт.
Mi tuffo perplessa
Я с недоумением погружаюсь
Ai momenti vissuti di già
в уже прожитые моменты.
Mare mare
Море, море,
Qui non viene mai nessuno
сюда никто не приходит,
A trascinarmi via
чтобы увлечь меня за собой.
Mare mare
Море, море,
Qui non viene mai nessuno
сюда никто не приходит,
A farci compagnia
чтобы составить мне компанию.
Mare mare
Море, море,
Non ti posso guardare così
я не могу смотреть на тебя таким,
Perché questo vento
потому что этот ветер
Agita anche me
тревожит и меня.
Questo vento agita anche me
Этот ветер тревожит и меня.
Mare mare,
Море, море,
Qui non viene mai nessuno a trascinarmi via
сюда никто не приходит, чтобы увлечь меня за собой.
Mare mare...
Море, море...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.