Paroles et traduction Loredana Bertè - Joe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh!
Joe
che
fai
Эй!
Джо,
что
ты
делаешь,
Quando
un
odio
profondo
Когда
глубокая
ненависть
Buca
un
cielo
di
piombo
Пробивает
свинцовое
небо?
E
dove
vai
И
куда
ты
пойдешь,
Quando
nessuna
preghiera
Когда
ни
одна
молитва
Cambierà
l'atmosfera
Не
изменит
атмосферу?
Non
chiedi
più
niente
Ты
больше
ничего
не
просишь,
Ci
vuole
fortuna
Нужна
удача.
Non
chiedo
più
niente
Я
больше
ничего
не
прошу.
Eh!
Jo
che
fai
Эй!
Джо,
что
ты
делаешь,
Quando
ti
senti
tradito
Когда
чувствуешь
себя
преданным
E
il
futuro
venduto
И
будущее
продано?
E
dove
vai
И
куда
ты
пойдешь,
Quando
ti
senti
già
fuori
Когда
чувствуешь
себя
уже
за
пределами
Da
un
campo
di
fiori
Цветочного
поля?
Non
chiedi
più
niente
Ты
больше
ничего
не
просишь,
Ci
vuole
fortuna
Нужна
удача.
Non
chiedo
più
niente
Я
больше
ничего
не
прошу.
Non
passa
un
giorno
senza
che
Не
проходит
ни
дня,
чтобы
Non
me
la
prendo
con
Dio
Я
не
злилась
на
Бога.
Non
passa
un
giorno
senza
che
Не
проходит
ни
дня,
чтобы
Senza
il
rancore
che
provo
io
Без
обиды,
которую
я
испытываю.
Non
passa
un
giorno
senza
te
Не
проходит
ни
дня
без
тебя.
È
il
bisogno
d'amore
Это
потребность
в
любви.
Non
passa
un
giorno
senza
te
Не
проходит
ни
дня
без
тебя.
È
il
bisogno
d'amore
Это
потребность
в
любви.
Eh!
Joe
che
fai
Эй!
Джо,
что
ты
делаешь,
Quando
ti
senti
perduto
Когда
чувствуешь
себя
потерянным
E
ti
serve
un
aiuto
И
тебе
нужна
помощь?
E
dove
vai,
altro
cane
randagio
И
куда
ты
пойдешь,
другой
бродячий
пес,
Facile
al
contagio
Легко
подверженный
заражению?
Non
chiedi
più
niente
Ты
больше
ничего
не
просишь,
Ci
vuole
fortuna
Нужна
удача.
Non
chiedo
più
niente
Я
больше
ничего
не
прошу.
Non
passa
un
giorno
senza
te
Не
проходит
ни
дня
без
тебя,
Ooh,
amico
del
cuore
О,
возлюбленный
друг,
Non
passa
un
giorno
senza
te
Не
проходит
ни
дня
без
тебя,
Unico
raggio
di
sole
Единственный
лучик
солнца.
Se
parti
un
giorno
senza
me
Если
ты
уйдешь
однажды
без
меня,
Sarà
perché
non
volevi
То
только
потому,
что
ты
не
хотел.
Non
passa
un
giorno
senza
che
Не
проходит
ни
дня,
чтобы
Senza
qualcuno
che
serva
a
Dio
Без
кого-то,
кто
служит
Богу.
Non
passa
un
giorno
senza
che
Не
проходит
ни
дня,
чтобы
Senza
il
dolore
nel
cuore
mio
Без
боли
в
моем
сердце.
Se
parti
un
giorno
senza
me
Если
ты
уйдешь
однажды
без
меня,
Allora
tu
mi
telefoni,
Joe
Тогда
ты
мне
позвонишь,
Джо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Bertã, P. Leon, U0088
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.