Loredana Bertè - Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè - Joe




Joe
Джо
Eh! Joe che fai
Эй! Джо, что ты делаешь,
Quando un odio profondo
Когда глубокая ненависть
Buca un cielo di piombo
Пробивает свинцовое небо?
E dove vai
И куда ты пойдешь,
Quando nessuna preghiera
Когда ни одна молитва
Cambierà l'atmosfera
Не изменит атмосферу?
Non chiedi più niente
Ты больше ничего не просишь,
Ci vuole fortuna
Нужна удача.
Non chiedo più niente
Я больше ничего не прошу.
Eh! Jo che fai
Эй! Джо, что ты делаешь,
Quando ti senti tradito
Когда чувствуешь себя преданным
E il futuro venduto
И будущее продано?
E dove vai
И куда ты пойдешь,
Quando ti senti già fuori
Когда чувствуешь себя уже за пределами
Da un campo di fiori
Цветочного поля?
Non chiedi più niente
Ты больше ничего не просишь,
Ci vuole fortuna
Нужна удача.
Non chiedo più niente
Я больше ничего не прошу.
Non passa un giorno senza che
Не проходит ни дня, чтобы
Non me la prendo con Dio
Я не злилась на Бога.
Non passa un giorno senza che
Не проходит ни дня, чтобы
Senza il rancore che provo io
Без обиды, которую я испытываю.
Non passa un giorno senza te
Не проходит ни дня без тебя.
È il bisogno d'amore
Это потребность в любви.
Non passa un giorno senza te
Не проходит ни дня без тебя.
È il bisogno d'amore
Это потребность в любви.
Eh! Joe che fai
Эй! Джо, что ты делаешь,
Quando ti senti perduto
Когда чувствуешь себя потерянным
E ti serve un aiuto
И тебе нужна помощь?
E dove vai, altro cane randagio
И куда ты пойдешь, другой бродячий пес,
Facile al contagio
Легко подверженный заражению?
Non chiedi più niente
Ты больше ничего не просишь,
Ci vuole fortuna
Нужна удача.
Non chiedo più niente
Я больше ничего не прошу.
Non passa un giorno senza te
Не проходит ни дня без тебя,
Ooh, amico del cuore
О, возлюбленный друг,
Non passa un giorno senza te
Не проходит ни дня без тебя,
Unico raggio di sole
Единственный лучик солнца.
Se parti un giorno senza me
Если ты уйдешь однажды без меня,
Sarà perché non volevi
То только потому, что ты не хотел.
Non passa un giorno senza che
Не проходит ни дня, чтобы
Senza qualcuno che serva a Dio
Без кого-то, кто служит Богу.
Non passa un giorno senza che
Не проходит ни дня, чтобы
Senza il dolore nel cuore mio
Без боли в моем сердце.
Se parti un giorno senza me
Если ты уйдешь однажды без меня,
Allora tu mi telefoni, Joe
Тогда ты мне позвонишь, Джо.





Writer(s): L. Bertã, P. Leon, U0088


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.