Loredana Bertè - Le Tre Verità - with Mario Lavezzi and Fausto Leali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè - Le Tre Verità - with Mario Lavezzi and Fausto Leali




Le Tre Verità - with Mario Lavezzi and Fausto Leali
The Three Truths - with Mario Lavezzi and Fausto Leali
Colpa sua, colpa sua
It's his fault, it's his fault
Credimi
Believe me
Non c'eri tu
You weren't there
Non c'eri tu a difendermi
You weren't there to defend me
E la sua forza è stata ancor più forte della mia volontà
And his strength was even stronger than my willpower
E l'innocente, l'innocente
And the innocent, the innocent
Pagherà
Will pay
So che non crederai
I know you won't believe me
Ma è colpa sua
But it's his fault
È colpa tua
It's your fault
Non mi interessa se tu
I don't care if you
False lacrime ora berrai
You will now drink false tears
Ti posso dire: "Sono salate
I can tell you: "They are salty
Le ho già bevute oramai"
I've already drunk them"
Comunque quello che dice lei
Anyway, what she says
Non è verità
Is not the truth
La sua dolcezza è stata ancor più forte della mia onestà
Her sweetness was even stronger than my honesty
Ma tu le crederai
But you'll believe her
Povero amico ingenuo
Poor, naive friend
Lo so, le crederai
I know, you'll believe her
Io non so
I don't know
Non so più a chi credere
I don't know who to believe anymore
So solo che
I only know that
So solo che
I only know that
Di tutte e tre
Of all three
Soltanto uno
Only one
Uno soltanto
Only one
Morirà
Will die
Lei era mia
She was mine
Non è più mia
She's not mine anymore
Ora di chi è
Whose is she now
Chi lo sa
Who knows
Andate via
Go away
Andate via
Go away
Via
Away





Writer(s): Lucio Battisti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.