Loredana Bertè - Madre Metropoli (Les Caves De L'amour) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè - Madre Metropoli (Les Caves De L'amour)




Madre Metropoli (Les Caves De L'amour)
Mother Metropolis (The Caves of Love)
E li rivedo ancora
And I still see them
Dietro gli occhi chiusi
Behind closed eyes
Quei visi bianchi amici
Those pale friendly faces
Dagli sguardi illusi
With deluded looks
E li proietto ancora
And I still project them
Sulle mie pareti
On my walls
Compagni miei perduti
My lost companions
Nell'oscurità
In the darkness
Camminano coperti
They walk covered
Come dei soldati
Like soldiers
Dentro i giubbotti neri
In their black jackets
Uomini abbozzati
Rough outlined men
E sull'asfalto i tacchi
And on the asphalt the heels
Suonano il tamburo
Beat like a drum
Scandendo ormai quel tempo
Marking that time
Che non torna più
That will never return
Madre metropoli
Mother metropolis
Noi siamo figli tuoi
We are your children
Madre dei miracoli
Mother of miracles
Di noi che cosa ne fai?
What do you do with us?
Madre metropoli
Mother metropolis
Non ci accarezzi mai
You never caress us
Madre dei miracoli
Mother of miracles
A me tu non mi avrai
You will not have me
Qualcuno poi nasconde
Someone hides
L'ombra in un portone
The shadow in a doorway
È come se legasse
He is like someone
Il collo a un aquilone
Tying the neck of a kite
Ed io che mi risveglio
And I who wake up
Per non farmi male
To avoid hurting myself
Accanto sento un uomo
Beside me I feel a man
Ma non so chi è
But I don't know who he is
Madre metropoli
Mother metropolis
Noi siamo figli tuoi
We are your children
Madre dei miracoli
Mother of miracles
Di noi che cosa ne fai?
What do you do with us?
Madre metropoli
Mother metropolis
Non ci accarezzi mai
You never caress us
Madre dei miracoli
Mother of miracles
A me tu non mi avrai
You will not have me





Writer(s): original: j.p.dreau and d.buisson, italiano: m.luberti, j-p dreau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.