Loredana Bertè - Peccati Trasperenti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè - Peccati Trasperenti




Peccati Trasperenti
Transparent Sins
Se scivola una stella dietro agli occhi tuoi
If a star slips behind your eyes
Non ti chiederò se per caso è lei che sta sera vuoi
I won't ask you if by any chance it's her you want tonight
Giocare ad esser bella non mi piace più
Playing at being beautiful is no longer of any interest to me
Non ti giurerò che nel letto mio dormi solo tu
I won't swear to you that you're the only one who sleeps in my bed
Ma l'amore quando è qui deve correre sopra un rasoio
But when love is here, it should run on a razor's edge
Deve vivere gridando muoio e
It should live screaming I'm dying and
Non fermarsi mai, un momento mai
Never stop, never for a moment
Ma l'amore l'amore quando lo bevi devi
But love, love when you drink it, you must
Ubriacare, è vero solo se può farti male
Get drunk, it's true only if it can hurt you
Tu non fermarti mai, un momento mai
Don't you ever stop, never for a moment
Peccati trasparenti li fai e non ti penti
Transparent sins you do them and you don't repent
Così vorrei che fosse questa storia con te
That's how I would like this story with you to be
Hai l'aria di un bambino con il fucile
You have the air of a child with a rifle
In mano, ma non dovrai difenderti da me
In hand, but you won't have to defend yourself from me
E quando uno sbadiglio segnerà un addio non
And when a yawn will mark a goodbye don't
Ti pregherò di aspettare un po' al problema mio
Beg you to wait a bit on my problem
Ma l'amore quando è qui deve correre sopra un rasoio
But when love is here, it should run on a razor's edge
Deve vivere gridando muoio e
It should live screaming I'm dying and
Non fermarsi mai, un momento mai
Never stop, never for a moment
Ma l'amore, l'amore quando lo bevi devi
But love, love when you drink it, you must
Ubriacare, è vero solo se può farti male
Get drunk, it's true only if it can hurt you
Tu non fermarti mai, un momento mai
Don't you ever stop, never for a moment
Peccati trasparenti li fai e non ti penti
Transparent sins you do them and you don't repent
Così vorrei che fosse questa storia con te
That's how I would like this story with you to be
Hai l'aria di un bambino con il fucile
You have the air of a child with a rifle
In mano, ma non dovrai difenderti da me
In hand, but you won't have to defend yourself from me





Writer(s): Avogadro Oscar, Dattoli Damiano Nino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.