Loredana Bertè - Peccati Trasparenti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè - Peccati Trasparenti




Se scivola una stella dietro agli occhi tuoi
Если звезда проскальзывает за вашими глазами
Non ti chiederò se per caso è lei che sta sera vuoi.
- Я не буду спрашивать, есть ли у вас что-нибудь в этом роде.
Giocare ad esser bella non mi piace più, non ti giurerò che nel letto mio dormi solo tu.
Играть в красавицу мне больше не нравится, я не буду клясться, что в моей постели спит только ты.
Ma l'amore quando è qui deve correre sopra un rasoio, deve vivere gridando muoio e non fermarsi mai, un momento mai.
Но любовь, когда она здесь, должна бегать по лезвию бритвы,должна жить, крича о смерти и никогда не останавливаться, ни минуты никогда.
Ma l'amore l'amore quando lo bevi devi ubriacare, è vero solo se può farti male.
Но любовь любовь когда вы пьете его, вы должны напиться, это правда, только если это может причинить вам боль.
Tu non fermarti mai, un momento mai.
Ты никогда не останавливайся, ни минуты никогда.
Peccati trasparenti li fai e non ti penti.
Прозрачные грехи вы делаете и не раскаиваетесь.
Così vorrei che fosse questa storia con te.
Так что я хочу, чтобы это было с тобой.
Hai l'aria di un bambino con il fucile in mano ma non dovrai difenderti da me.
Ты выглядишь как ребенок с винтовкой в руке, но тебе не придется защищаться от меня.
E quando uno sbadiglio segnerà un addio non ti pregherò di aspettare un po' al problema mio.
И когда зевок отметит прощание, я не буду умолять тебя немного подождать до моей проблемы.
Ma l'amore quando è qui deve correre sopra un rasoio, deve vivere gridando muoio e non fermarsi mai, un momento mai.
Но любовь, когда она здесь, должна бегать по лезвию бритвы,должна жить, крича о смерти и никогда не останавливаться, ни минуты никогда.
Ma l'amore l'amore quando lo bevi devi ubriacare, è vero solo se può farti male.
Но любовь любовь когда вы пьете его, вы должны напиться, это правда, только если это может причинить вам боль.
Tu non fermarti mai, un momento mai.
Ты никогда не останавливайся, ни минуты никогда.
Peccati trasparenti li fai e non ti penti.
Прозрачные грехи вы делаете и не раскаиваетесь.
Così vorrei che fosse questa storia con te.
Так что я хочу, чтобы это было с тобой.
Hai l'aria di un bambino con il fucile in mano ma non dovrai difenderti da me.
Ты выглядишь как ребенок с винтовкой в руке, но тебе не придется защищаться от меня.





Writer(s): Oscar Avogadro, Damiano Nino Dattoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.