Loredana Bertè - Per i tuoi occhi (2022 Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè - Per i tuoi occhi (2022 Remastered)




Per i tuoi occhi (2022 Remastered)
Ради твоих глаз (2022 Remastered)
Per i tuoi occhi ancora
Ради твоих глаз я снова
Ho visto un po' di azzurro nella vita mia
Увидела немного лазури в своей жизни
Due stelle giù in pianura
Две звезды внизу, на равнине
Che ci faranno mai?
Что же они там делают?
E Loredana segui la scia
И Лоредана следует за ними
Per i tuoi occhi ancora
Ради твоих глаз я снова
Ho chiesto scusa e sono andata via
Извинилась и ушла
La notte come vola
Как быстро летит ночь
Con te sul Monte Bianco
С тобой на Монблане
A far l'amore in stereofonia
Занимаясь любовью в стерео
Per i tuoi occhi cambia la luna
Ради твоих глаз меняется луна
Per i tuoi occhi sono assassina
Ради твоих глаз я становлюсь убийцей
Per i tuoi occhi canto stasera
Ради твоих глаз я пою сегодня вечером
Braccata qui fra le tue braccia
Загнанная здесь, в твоих объятиях
Con quest'anima mia di margherita
С моей душой, нежной, как ромашка
Con la testa un poco spenta
С немного потухшей головой
Ma un milione di candele fra le dita
Но с миллионом свечей в руках
Per i tuoi occhi ancora
Ради твоих глаз я снова
Girare come imbambolata al luna park
Брожу как лунатик в луна-парке
Un ago nella gola
Ком в горле
Ma innamorata come ai tempi della scuola
Но влюбленная, как в школьные годы
Per i tuoi occhi cambia la luna
Ради твоих глаз меняется луна
Per i tuoi occhi sono assassina
Ради твоих глаз я становлюсь убийцей
Per i tuoi occhi canto stasera
Ради твоих глаз я пою сегодня вечером
E ti rivoglio, ti rispoglio
И хочу тебя снова, раздеваю тебя снова
Senza te mi gira poco la fortuna
Без тебя мне мало везет
E brucia il cuore, brucia il mare
И горит сердце, горит море
Brucia se qualcuno intorno si limona, oh
Горит, если кто-то вокруг целуется, ох
Per i tuoi occhi ancora
Ради твоих глаз я снова
Per i tuoi occhi piango stasera
Ради твоих глаз я плачу сегодня вечером
E con le scarpe mie più belle
И в моих самых красивых туфлях
Salgo fino al paradiso delle stelle
Поднимаюсь до звездного рая
E mentre corrono le ore
И пока бегут часы
La mia bocca si consuma a dire
Мои уста шепчут
"Amore, amore, amore, amore, amore"
"Любимый, любимый, любимый, любимый, любимый"





Writer(s): Maurizio Piccoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.