Loredana Bertè - Petala / Esquinas / Jazz (Live) - traduction des paroles en russe




Petala / Esquinas / Jazz (Live)
Лепесток / Углы / Джаз (Live)
Forse l'amore è luce
Быть может, любовь это свет,
Che tiene in seno la ricchezza
Хранящий в себе богатство
Del suo proprio destino
Своей собственной судьбы,
Chiarezza del giudizio
Ясность суждений
E petalo
И лепесток
Di stella
Звезды,
Che cadendo
Который, падая,
Ci lascia guardare
Позволяет нам увидеть.
Oh mio amore
О, мой любимый,
Che prendi più
Ты берешь больше,
Del sacrificio fatto insieme per vivere
Чем жертва, принесенная вместе ради жизни,
Quanto più io vedo, e vedo, e vedo in me
Чем больше я вижу, и вижу, и вижу в себе,
Molto più io vivo col gusto di te
Тем больше я живу, наслаждаясь тобой.
Per essere amato
Чтобы быть любимым,
L'amore in non basta
Одной любви недостаточно,
Per essere incantato
Чтобы быть очарованным,
L'amore si rivela
Любовь раскрывается
Per amore
Ради любви
Invade e finisce
Проникает и завершается.
eu sei
Только я знаю
As esquinas
Эти углы,
Por que passel
По которым я прошла,
eu sei
Только я знаю,
eu sei
Только я знаю.
Sabe
Ты знаешь,
O que é não ter
Каково это не иметь
E ter que ter pra dar
И быть вынужденной иметь, чтобы отдать,
Sabe
Ты знаешь,
E sabe
И ты знаешь.
E quem será
И кто же,
Na correnteza do amor
В потоке любви,
Que vai saber se guiar?
Сумеет найти путь?
A nave em breve
Корабль вскоре
Ao vento vaga
Блуждает на ветру,
De levee traz
Легко несет
Toda paz
Весь тот мир,
Que um día
Что однажды
O desejo levou
Унесло желание.
Padre madre
Отец, мать,
Oro e miniera
Молитва и рудник,
Cuore aperto
Открытое сердце,
Strada e frontiera
Дорога и граница,
Quanto andare
Сколько идти,
Poco normale
Немного необычно,
Jazz
Джаз,
Ci vorrà il suo nome per poter parlare ancora
Понадобится его имя, чтобы снова заговорить.
Pura bellezza
Чистая красота,
Art nouveau
Ар-нуво,
Naturalezza
Естественность,
La nostra vita
Наша жизнь,
Non costruzione
Не конструкция,
Jazz
Джаз.
Questo senso del futuro irrimediabilmente con noi
Это чувство будущего, неразрывно связанного с нами,
La pressione sulle ali ci tiene in aria
Давление на крылья держит нас в воздухе.
Ma quest'anno stelle del mare come sarà
Но в этом году, звезды морские, как будет?
Ci vuole più forza e chissà se verrà
Нужно больше силы, и кто знает, появится ли она,
Barca o rondine
Лодка или ласточка,
A curarci accanto al sogno da dentro il cuore
Чтобы исцелить нас рядом с мечтой изнутри сердца,
Nell'anima o da dove sarà
В душе или откуда-то еще.
Ma quest'anno stelle del mare come sarà
Но в этом году, звезды морские, как будет?
Ci vuole più forza e chissà se verrà
Нужно больше силы, и кто знает, появится ли она,
Barca o rondine
Лодка или ласточка,
A curarci accanto al sogno da dentro il cuore
Чтобы исцелить нас рядом с мечтой изнутри сердца,
Nell'anima o da dove sarà
В душе или откуда-то еще.





Writer(s): Djavan, Djavan Viana, Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.