Loredana Bertè - Quelle come me - traduction des paroles en allemand

Quelle come me - Loredana Bertètraduction en allemand




Quelle come me
Solche wie ich
Quelle come me
Solche wie ich
Non chiedono il permesso
fragen nicht um Erlaubnis
Lo fanno lo stesso
Sie tun es trotzdem
Come me
Wie ich
Che non riesci mai a fermarle
Die du niemals aufhalten kannst
Non puoi certo dimenticarle
Die du sicher nicht vergessen kannst
Quelle come me
Solche wie ich
Quelle come me
Solche wie ich
Non sorridono spesso
lächeln nicht oft
Tanto qui in fondo
Denn hier unten
Non c'è niente da ridere
gibt es nichts zu lachen
Che tanto qui del resto
Denn hier geht es letztendlich
Poi si tratta solo di sopravvivere
nur ums Überleben
Quelle come me
Solche wie ich
Quelle come me
Solche wie ich
Quelle come me
Solche wie ich
Non vanno in paradiso perché
kommen nicht ins Paradies, weil
Eh perché
Ja, weil
Quelle come me
Solche wie ich
Ti portano in paradiso se lo vuoi
dich ins Paradies bringen, wenn du es willst
E se lo vuoi
Und wenn du es willst
Quelle come me
Solche wie ich
Non vanno in paradiso
kommen nicht ins Paradies
Ma chi l'ha deciso
Aber wer hat das entschieden
L'hai deciso te
Das hast du entschieden
Vivere normale è quasi come farsi fottere
Normal zu leben ist fast so, als würde man sich ficken lassen
Quelle come me
Solche wie ich
Quelle come me
Solche wie ich
Quelle come me
Solche wie ich
Non vanno in paradiso perché
kommen nicht ins Paradies, weil
Eh perché quelle come me
Ja, weil Solche wie ich
Ti portano in paradiso se lo vuoi
dich ins Paradies bringen, wenn du es willst
E se lo vuoi
Und wenn du es willst
Abbiamo questo vuoto dentro che
Wir haben diese Leere in uns, die
Anche se non lo vuoi lui c'è
Auch wenn du es nicht willst, ist sie da
Perse in questo spazio tempo e
Verloren in diesem Raum-Zeit-Gefüge und
Dirette dove non si sa
unterwegs, wohin man nicht weiß
Quelle come me
Solche wie ich
Non vanno in paradiso perché
kommen nicht ins Paradies, weil
Eh perché
Ja, weil
Quelle come me ti portano in paradiso
Solche wie ich dich ins Paradies bringen
Se lo vuoi
Wenn du es willst
E se lo vuoi
Und wenn du es willst
E se lo vuoi
Und wenn du es willst
Se lo vuoi
Wenn du es willst





Writer(s): Gaetano Curreri, Piero Romitelli, Gerardo Pulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.