Loredana Bertè - Ribelle (Provino in studio inedito 1976) - traduction des paroles en allemand




Ribelle (Provino in studio inedito 1976)
Rebellin (Unveröffentlichte Studioaufnahme 1976)
Io ho un corpo
Ich habe einen Körper
Io ho un pensiero
Ich habe einen Gedanken
Essere umano
Ein Mensch zu sein
Passo la mano
Ich strecke meine Hand aus
Ti lascio qui
Ich lasse dich hier
Troppo umiliata
Zu gedemütigt
Troppo incompresa
Zu unverstanden
Sempre a ubbidirti io
Immer dir gehorchend
Al limite ormai
Jetzt an der Grenze
Una ribelle che ti ha voluto bene
Eine Rebellin, die dich geliebt hat
Che ti stringeva il seno
Die dich an ihre Brust drückte
Vivendo delle tue idee
Die von deinen Ideen lebte
Ho sopportato le amanti
Ich habe deine Geliebten ertragen
Le notti al buio
Die Nächte im Dunkeln
Le mie paure senza di te
Meine Ängste ohne dich
Ribelle,
Rebellin, ja
Rivoluzione perché
Revolution, weil
Non sei padrone di me
Du nicht mein Herr bist
Io donna ribelle contro di te
Ich, eine rebellische Frau, gegen dich
Una ribelle che rischia la sua pelle
Eine Rebellin, die ihre Haut riskiert
Che come te lavora
Die wie du arbeitet
Che sa arrangiarsi da
Die sich selbst zu helfen weiß
Non c'è più compromesso
Es gibt keinen Kompromiss mehr
Libera ora dal tuo possesso
Jetzt frei von deinem Besitz
Che sento su me
Den ich auf mir spüre
Ribelle,
Rebellin, ja
Rivoluzione perché
Revolution, weil
Non sei padrone di me
Du nicht mein Herr bist
Io donna ribelle contro di te
Ich, eine rebellische Frau, gegen dich
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Non sei padrone di me
Du bist nicht mein Herr
Eh, eh
Eh, eh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.