Paroles et traduction Loredana Bertè - Ricominciare (2022 Remastered)
Ricominciare (2022 Remastered)
Начать заново (Ремастеринг 2022)
Solo
tu
lo
sai
quel
che
provo
per
te
Только
ты
знаешь,
что
я
испытываю
к
тебе
Il
dubbio
nasce
se
con
gli
altri
parli
di
me
Сомнение
возникает,
когда
ты
говоришь
со
мной
о
других
Con
l'ipocrisia
di
fare
il
mio
bene
С
лицемерием
делать
все
во
благо
мне
Hai
bella
e
pronta
una
risposta
У
тебя
всегда
наготове
правильный
ответ
Certamente
la
più
giusta
Конечно
же,
тот,
что
для
тебя
наиболее
выгоден
Su
quello
che
ti
conviene
О
том,
что
тебе
подходит
Sì,
lo
so,
con
te
ho
versato
il
mio
pianto
Да,
я
знаю,
с
тобой
я
выплакал
все
свои
слезы
Ma
l'esistenza
tua
non
è
quella
di
un
santo
Но
и
ты
не
святой
Per
scegliere
tu
puoi,
l'amore
che
vuoi
Для
выбора
у
тебя
есть,
какую
любовь
ты
захочешь
Tra
il
nostro
sconfinato
e
sofferto
Между
нашей
безграничной
и
мучительной
Un
altro
più
tranquillo,
deserto
Другой,
более
спокойной,
унылой
Pulito,
mai
tradito
Чистой,
никогда
не
преданной
Gli
altri
li
vedi
Ты
видишь
других
La
noia
li
sta
per
sfinire
Скука
их
доканает
I
panni
sporchi
li
han
lavati
Они
постирали
грязное
белье
E
parlano
per
non
morire
И
говорят,
чтобы
не
умереть
L'han
visto
che
baciava
una
ragazza
strana
Они
видели,
как
он
целовался
со
странной
девушкой
Dipinta
che
sembrava
quasi
una
puttana
Раскрашенной,
похожей
на
проститутку
E
lei
diceva
cose
che
vorrei
non
dire
И
она
говорила
вещи,
которые
я
бы
не
хотел
говорить
Anche
questo
è
troppo,
ti
potrei
ferire
Это
тоже
слишком,
я
могу
тебя
ранить
E
non
mi
dire
che
sei
ancora
innamorata
И
не
говори
мне,
что
ты
все
еще
влюблена
T'ha
fatto
troppe
corna
e
poi
t'ha
trascurata
Он
слишком
часто
тебе
изменял
и
потом
пренебрегал
тобой
Dai,
trovati
qualcuno
per
dimenticare
Встреться
с
кем-нибудь,
чтобы
забыть
его
Ma
tu
con
che
coraggio
vuoi
ricominciare?
Но
у
тебя
что
есть
смелости
снова
начать?
Ricominciare,
in
fondo,
cosa
c'è
di
male
Начать
заново,
в
сущности,
что
в
этом
плохого
Se
non
ti
aggrappi
a
un
mondo
che
rimane
uguale
Если
не
цепляться
за
мир,
который
остается
прежним
Ricominciare
adesso
per
fermare
un
sogno
Начать
заново
сейчас,
чтобы
похоронить
мечту
Ma
io
vorrei
sapere
chi
non
ne
ha
bisogno
Но
я
хотел
бы
знать,
кому
это
не
нужно
Gli
altri
li
vedi
Ты
видишь
других
La
noia
li
sta
per
sfinire
Скука
их
доканает
I
panni
sporchi
li
han
lavati
Они
постирали
грязное
белье
E
ballano
per
non
morire
И
танцуют,
чтобы
не
умереть
Qua-qua-qua-qua-qua,
qua-qua-qua-qua-qua
Ква-ква-ква-ква-ква,
ква-ква-ква-ква-ква
Qua-qua-qua-qua-qua,
qua-qua-qua-qua-qua
Ква-ква-ква-ква-ква,
ква-ква-ква-ква-ква
Qua-qua-qua-qua-qua,
qua-qua-qua-qua-qua
Ква-ква-ква-ква-ква,
ква-ква-ква-ква-ква
Qua-qua-qua-qua-qua,
qua-qua-qua-qua-qua
Ква-ква-ква-ква-ква,
ква-ква-ква-ква-ква
Qua-qua-qua-qua-qua,
qua-qua-qua-qua-qua
Ква-ква-ква-ква-ква,
ква-ква-ква-ква-ква
Qua-qua-qua-qua-qua,
qua-qua-qua-qua-qua
Ква-ква-ква-ква-ква,
ква-ква-ква-ква-ква
Qua-qua-qua-qua-qua,
qua-qua-qua-qua-qua
Ква-ква-ква-ква-ква,
ква-ква-ква-ква-ква
Qua-qua-qua-qua-qua,
qua-qua-qua-qua-qua
Ква-ква-ква-ква-ква,
ква-ква-ква-ква-ква
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Pace, Oscar Avogadro, Bruno Mario Lavezzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.