Loredana Bertè - Robin Hood - Live 1980 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè - Robin Hood - Live 1980




Robin Hood - Live 1980
Робин Гуд - Live 1980
Vive in un palazzo enorme
Он живет в огромном дворце
Sempre in tasca ha una pistola
В кармане всегда держит пистолет
Mangia molto e molto dorme
Много ест и много спит
Spaccia l'eroina a scuola
Продаёт героин в школе
Robin Hood
Робин Гуд
È distinto come un paggio
Он выглядит как паж
Robin Hood
Робин Гуд
Oggi ride del coraggio
Сегодня посмеивается над храбростью
Sa decidere all'istante
Умеет решать мгновенно
Da che parte gli conviene
На чьей стороне ему выгоднее
Qualche volta è delirante
Иногда ведёт себя как сумасшедший
Se lo paghi ti vuol bene
Если заплатишь ему, он тебя полюбит
Robin Hood
Робин Гуд
Oggi spiana la foresta
Сегодня опустошает лес
Robin Hood
Робин Гуд
Non ha sogni per la testa
В голове у него пусто
Gli eroi li abbiamo travolti noi
Мы свергли героев
Ma che fastidio gli eroi
Как же они нам надоели, герои
Che amavano un po' di più
Они любили чуть сильнее
Che avevan sempre bandiere
И всегда держали знамёна
Per farle restare su
Чтобы они не падали
Ma dove sono gli eroi?
Но где же герои?
Erano meglio di noi
Они были лучше нас
Erano meglio di voi
Они были лучше вас
Erano meglio gli eroi
Лучше были герои
È insensibile all'amore
Он невосприимчив к любви
La passione non lo tenta
Страсть его не волнует
Con le donne è un gran signore
С женщинами он настоящий джентльмен
Se le vuole le violenta
Если они ему нужны, он их насилует
Robin Hood
Робин Гуд
Oggi spiana la foresta
Сегодня опустошает лес
Robin Hood
Робин Гуд
Non ha sogni per la testa
В голове у него пусто
Gli eroi li abbiamo travolti noi
Мы свергли героев
Ma che fastidio gli eroi
Как же они нам надоели, герои
Che amavano un po' di più
Они любили чуть сильнее
Che avevan sempre bandiere
И всегда держали знамёна
Per farle restare su
Чтобы они не падали
Ma dove sono gli eroi?
Но где же герои?
Erano meglio di noi
Они были лучше нас
Erano meglio di voi
Они были лучше вас
Erano meglio gli eroi
Лучше были герои
Li abbiamo travolti noi
Мы свергли их
Ma che fastidio gli eroi
Как же они нам надоели, герои
Che amavano un po' di più
Они любили чуть сильнее
Che avevan sempre bandiere
И всегда держали знамёна
Per farle restare su
Чтобы они не падали
Ma dove sono gli eroi?
Но где же герои?
Erano meglio di noi
Они были лучше нас
Erano meglio di voi
Они были лучше вас
Erano meglio gli eroi
Лучше были герои





Writer(s): Avogadro Oscar, Lavezzi Bruno Mario, Pace Daniele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.