Loredana Bertè - S.e.s.s.o. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè - S.e.s.s.o.




S.e.s.s.o.
S.e.s.s.o.
La prima volta che ti ho vista
The first time I saw you,
Portavi a spalla degli sci
You were carrying skis on your shoulder.
Tu mi hai sorriso a prima vista
You smiled at me at first sight,
Come per dirmi vieni qui
As if to say, "Come here."
Da quel momento io ti penso
Since then, I've been thinking of you.
E ho nel cuore sempre te
And I always have you in my heart.
Non so il tuo nome ma è lo stesso
I don't know your name, but it's the same.
Ti chiamo S.e.s.s.o.
I call you S.e.s.s.o.
Non ho il coraggio di tentare
I don't have the courage to try,
Ma un giorno o l'altro lo farò
But one day I will.
Ora però non me la sento
But right now I don't feel like it.
Meglio aspettare ancora un po'
It's better to wait a little longer.
Mi fa paura perder tempo
I'm afraid of wasting time.
Non so se poi ti rivedrò
I don't know if I'll see you again.
Mi sembra strano lo confesso
I confess it seems strange to me,
Chiamarti S.e.s.s.o.
Calling you S.e.s.s.o.
S.e.s.s.o.
S.e.s.s.o.
La prima volta che ti ho vista
The first time I saw you,
Portavi a spalla degli sci
You were carrying skis on your shoulder.
Tu mi hai sorriso a prima vista
You smiled at me at first sight,
Come per dirmi vieni qui
As if to say, "Come here."
Mi fa paura perder tempo
I'm afraid of wasting time.
Non so se poi ti rivedrò
I don't know if I'll see you again.
Mi sembra strano lo confesso
I confess it seems strange to me,
Chiamarti S.e.s.s.o.
Calling you S.e.s.s.o.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.