Loredana Bertè - Seduzir (Una favola trascina il mondo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè - Seduzir (Una favola trascina il mondo)




Seduzir (Una favola trascina il mondo)
Соблазн (Сказка увлекает мир)
Canta
Пой,
Ma non far rumore
Но не шуми,
E non mi dire addio
И не прощайся со мной.
Siamo qui su pietre, cattedrali, poesie
Мы здесь, среди камней, соборов, стихов.
Ama
Люби,
E domanda ancora
И спрашивай ещё,
Se resta un'ora o no
Остался ли час или нет.
Come va? Non mi senti?
Как дела? Ты меня не слышишь?
Una favola trascina il mondo
Сказка увлекает мир
E ci meraviglia
И удивляет нас,
Quando ci presenta il conto
Когда предъявляет счёт.
Sulla tavola cammina il mondo
По столу шагает мир,
Non si muove foglia
Не шелохнётся лист.
Non è l'ultimo tramonto
Это не последний закат.
Lenta
Медленно
Passa una giornata
Проходит день,
Non la buttare via
Не трать его зря.
Siamo qui su pietre, cattedrali, poesie
Мы здесь, среди камней, соборов, стихов.
Chiama
Зови,
Se rimani solo
Если останешься один,
Se c'è chi passa via
Если кто-то уйдёт.
Sono qui, non mi senti?
Я здесь, ты меня не слышишь?
Una favola trascina il mondo
Сказка увлекает мир,
E si gira il foglio
И переворачивается страница,
Mentre tu lo stai leggendo
Пока ты её читаешь.
Una tegola colpisce il mondo
Черепица ударяет мир,
Bagnerà lo scoglio
Смочит утёс,
Mare che sta già crescendo
Море, которое уже растёт.





Writer(s): djavan, enrico ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.