Loredana Bertè - Sei bellissima - Live 1980 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè - Sei bellissima - Live 1980




Sei bellissima - Live 1980
Sei bellissima - Live 1980
Che strano uomo avevo io
What a strange man I had
Con gli occhi dolci quanto basta
With eyes that were just sweet enough
Per farmi dire sempre
To make me always say
"Sono ancora tua"
"I'm still yours."
E mi mancava il terreno
And I would lose my footing
Quando si addormentava sul mio seno
When he would fall asleep on my breast
Lo scaldavo al fuoco umano
I would warm him with the human fire
Della gelosia
Of jealousy
Che strano uomo avevo io
What a strange man I had
Mi teneva sotto braccio
He would hold me under his arm
E se cercavo di esser seria
And if I tried to be serious
Per lui ero solo un pagliaccio
He would just see me as a clown
A letto mi diceva sempre
In bed he would always tell me
"Non vali che un po' più di niente"
"You're worth a little more than nothing."
Io mi vestivo di ricordi
I would dress myself in memories
Per affrontare il presente
To face the present
E ripensavo ai primi tempi
And I would think back to the early days
Quando ero innocente
When I was innocent
A quando avevo nei capelli
When I had in my hair
La luce rossa dei coralli
The red light of corals
Quando ambiziosa come nessuna
When ambitious like no other
Mi specchiavo nella luna
I would look at myself in the moon
E lo obbligavo a dirmi sempre
And I would force him to always tell me
Sei bellissima
You are beautiful
Sei bellissima
You are beautiful
Accecato d'amore
Blinded by love
Mi stava a guardare
He would stare at me
Sei bellissima
You are beautiful
Sei bellissima
You are beautiful





Writer(s): G. P. FELISATTI, DAIANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.