Loredana Bertè - Serenade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè - Serenade




Serenade
Serenade
Buttati da dove vuoi
Throw yourself from wherever you want
È questione di stile
It's a question of style
Comunque io non scelgo mai
Anyway, I never choose
Di tornare all'ovile dove tutto è uguale
To go back to the sheepfold where everything is the same
Punta sulla vita
Bet on life
E vivi la tua vita come vuoi
And live your life the way you want
Ci si pensa poco
We think about it soon
Quando il letto non è vuoto
When the bed is not empty
Salvami, salvami, non tenermi qui
Save me, save me, don't keep me here
Slegami, slegami, fa' che sia così
Untie me, untie me, make it so
Credimi, credimi, il problema è di riuscire a non morirne
Trust me, trust me, the problem is managing not to die from it
Serenade, io sono così, serenade
Serenade, I'm like this, serenade
Vediti con chi ti va
See yourself with whomever you want
E poi lasciati andare
And then let yourself go
Tu hai confuso libertà
You confused freedom
Con il falso pudore di non tradire
With the false modesty of not cheating
Guarda un po' più in alto
Look a little higher
Stelle sull'asfalto, non vedrai
Stars on the asphalt you won't see
Amore per avere
Love to have
È il sistema per non dare
It's the system so as not to give
Salvami, salvati, non tenermi qui
Save me, save you, don't keep me here
Slegami, slegati, fa' che sia così
Untie me, untie you, make it so
Credimi, credimi, il problema è di riuscire a non morire
Trust me, trust me, the problem is managing not to die
Serenade, io sono così, serenade
Serenade, I'm like this, serenade
Serenade, io sono così, serenade
Serenade, I'm like this, serenade





Writer(s): Daniele Pace, Oscar Avogadro, Bruno Mario Lavezzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.