Loredana Bertè - Un Po' Di Tutto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè - Un Po' Di Tutto




Un Po' Di Tutto
A Bit Of Everything
Dormirò, sognando un po' di tutto
I will sleep, dreaming of a bit of everything
Qualche faccia normale che mi guardi senza pietà
Some normal face that looks at me without pity
E così devo inventarmi sempre un amore
And so I must always invent a love
Perché la vita a tutto quello che è brutto
Because life to all that is ugly
Ha dato solo parole
Has only given words
Giocherò, per essere contenta
I will play, to be happy
E passa il giorno ed io mangio solo pazienza
And the day passes and I eat only patience
E amo i colori perché non hanno forma
And I love colors because they have no shape
Anche se sono anormale
Even if I'm abnormal
I miei problemi sono quelli di donna
My problems are those of a woman
E l'infanzia mi scivola addosso
And childhood slips over me
Toccandomi un po' più giù
Touching me a little lower
E t'invento più dolce del vento
And I invent you sweeter than the wind
Senza pensarci su
Without thinking about it
Ed allungo le mani dov'è il mio domani
And I stretch out my hands where my tomorrow is
Se non ci sto
If I'm not there
Trovo sempre qualcosa da fare
I always find something to do
Ma solo per un po', solo per un po'
But only for a while, only for a while
Spegnerei tutte le luci e penso
I would turn off all the lights and think
Che il mio vestito non c'entra niente
That my dress has nothing to do
Con quello che sento
With what I feel
Sorriderò per essere uguale
I will smile to be the same
La soluzione a questa vita è solo un triste finale
The solution to this life is just a sad ending
L'infanzia mi scivola addosso
Childhood slips over me
Toccandomi un po' più giù
Touching me a little lower
E t'invento più dolce del vento
And I invent you sweeter than the wind
Senza pensarci su
Without thinking about it
Ed allungo le mani, dov'è il mio domani
And I stretch out my hands, where is my tomorrow
Se non ci sto
If I'm not there
Trovo sempre qualcosa da fare
I always find something to do
Ma solo per un po', solo per un po'
But only for a while, only for a while





Writer(s): Pino Daniele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.