Loredana Bertè - Una (2022 Remastered) - traduction des paroles en allemand

Una (2022 Remastered) - Loredana Bertètraduction en allemand




Una (2022 Remastered)
Eine (2022 Remastered)
Una è già all'inferno e l'altra va in tournée
Die eine ist schon in der Hölle und die andere geht auf Tournee
E se ne frega di me
Und schert sich nicht um mich
Quale strana sorte, dipendere da te
Was für ein seltsames Schicksal, von dir abhängig zu sein
Ma dove scappi e perché?
Aber wohin fliehst du und warum?
Voglio anch'io la mia parte
Ich will auch meinen Teil
Per vedere la luna tu hai bisogno di uno spot
Um den Mond zu sehen, brauchst du einen Scheinwerfer
Mentre qui vedo chiaro anche al buio
Während ich hier auch im Dunkeln klar sehe
Anonimo volto di ragazza, dove sei?
Anonymes Gesicht eines Mädchens, wo bist du?
Fra le dieci che cercano un posto nella hit parade
Unter den zehn, die einen Platz in der Hitparade suchen
Una non ha fortuna, l'altra sorride in copertina
Die eine hat kein Glück, die andere lächelt auf dem Cover
E quando passa l'amore, si ferma oppure no?
Und wenn die Liebe vorbeikommt, bleibt sie stehen oder nicht?
La sua solitudine la urla dal juke-box
Ihre Einsamkeit schreit sie aus der Jukebox heraus
Una che sia nessuna, stanotte dove dormirò?
Eine, die keine ist, wo werde ich heute Nacht schlafen?
Dal vecchio amico impresario o a casa di non so
Bei dem alten Freund und Manager oder zu Hause bei, ich weiß nicht wem
Per questo mio deserto quanta musica ti do
Für diese meine Wüste, wie viel Musik gebe ich dir
E se farà freddo, in fondo a questo long playing
Und wenn es kalt wird, am Ende dieser Langspielplatte
Affari tuoi, vuol dire che non ti basto
Deine Sache, das heißt, ich reiche dir nicht
Un costume nuovo, ma non mi porti con te
Ein neues Kostüm, aber du nimmst mich nicht mit
Con questa folle Bertè, io proprio non ci resisto
Mit dieser verrückten Bertè, da kann ich einfach nicht widerstehen
Anonimo volto di ragazza, dove sei?
Anonymes Gesicht eines Mädchens, wo bist du?
Fra le dieci che cercano un posto nella hit parade
Unter den zehn, die einen Platz in der Hitparade suchen
Una non ha fortuna e l'altra sorride in copertina
Die eine hat kein Glück und die andere lächelt auf dem Cover
Per una notte in vetrina, quanti concerti dai
Für eine Nacht im Schaufenster, wie viele Konzerte gibst du
Nel tuo letto troppo grande, quanta strada fai
In deinem zu großen Bett, wie viel Weg legst du zurück
Una fuori di scena, una digiuna in un metrò
Eine abseits der Bühne, eine nüchtern in einer U-Bahn
Che prende a morsi la vita, confusa in questa città
Die das Leben mit Bissen nimmt, verwirrt in dieser Stadt
Una che il suo nome in cartellone non ce l'ha
Eine, die ihren Namen nicht auf dem Plakat hat
Una non ha fortuna e l'altra sorride in copertina
Die eine hat kein Glück und die andere lächelt auf dem Cover
Per una notte in vetrina, quanti concerti dai
Für eine Nacht im Schaufenster, wie viele Konzerte gibst du





Writer(s): Renato Fiacchini, Roberto Conrado, Maurizio Piccoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.