Paroles et traduction Loredana Bertè - Una (2022 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una (2022 Remastered)
One (2022 Remastered)
Una
è
già
all'inferno
e
l'altra
va
in
tournée
One
is
already
in
hell
and
the
other
is
on
tour
E
se
ne
frega
di
me
And
she
doesn't
care
about
me
Quale
strana
sorte,
dipendere
da
te
What
a
strange
fate,
to
depend
on
you
Ma
dove
scappi
e
perché?
But
where
are
you
running
and
why?
Voglio
anch'io
la
mia
parte
I
want
my
share
too
Per
vedere
la
luna
tu
hai
bisogno
di
uno
spot
You
need
a
spotlight
to
see
the
moon
Mentre
qui
vedo
chiaro
anche
al
buio
While
I
see
clearly
even
in
the
dark
Anonimo
volto
di
ragazza,
dove
sei?
Anonymous
girl's
face,
where
are
you?
Fra
le
dieci
che
cercano
un
posto
nella
hit
parade
Among
the
ten
who
are
looking
for
a
place
on
the
hit
parade
Una
non
ha
fortuna,
l'altra
sorride
in
copertina
One
has
no
luck,
the
other
smiles
on
the
cover
E
quando
passa
l'amore,
si
ferma
oppure
no?
And
when
love
passes,
does
it
stop
or
not?
La
sua
solitudine
la
urla
dal
juke-box
Her
loneliness
screams
from
the
jukebox
Una
che
sia
nessuna,
stanotte
dove
dormirò?
One
who
is
nobody,
where
will
I
sleep
tonight?
Dal
vecchio
amico
impresario
o
a
casa
di
non
so
With
the
old
impresario
friend
or
at
someone's
house
I
don't
know
Per
questo
mio
deserto
quanta
musica
ti
do
How
much
music
do
I
give
you
for
this
desert
of
mine
E
se
farà
freddo,
in
fondo
a
questo
long
playing
And
if
it
gets
cold,
at
the
bottom
of
this
long
playing
Affari
tuoi,
vuol
dire
che
non
ti
basto
None
of
your
business,
it
means
you're
not
enough
for
me
Un
costume
nuovo,
ma
non
mi
porti
con
te
A
new
costume,
but
you
don't
take
me
with
you
Con
questa
folle
Bertè,
io
proprio
non
ci
resisto
With
this
crazy
Bertè,
I
just
can't
resist
Anonimo
volto
di
ragazza,
dove
sei?
Anonymous
girl's
face,
where
are
you?
Fra
le
dieci
che
cercano
un
posto
nella
hit
parade
Among
the
ten
who
are
looking
for
a
place
on
the
hit
parade
Una
non
ha
fortuna
e
l'altra
sorride
in
copertina
One
has
no
luck
and
the
other
smiles
on
the
cover
Per
una
notte
in
vetrina,
quanti
concerti
dai
For
one
night
in
the
window,
how
many
concerts
do
you
give
Nel
tuo
letto
troppo
grande,
quanta
strada
fai
In
your
bed
that's
too
big,
how
far
do
you
go
Una
fuori
di
scena,
una
digiuna
in
un
metrò
One
off
stage,
one
fasts
in
a
metro
Che
prende
a
morsi
la
vita,
confusa
in
questa
città
Who
bites
life,
confused
in
this
city
Una
che
il
suo
nome
in
cartellone
non
ce
l'ha
One
who
doesn't
have
her
name
on
the
billboard
Una
non
ha
fortuna
e
l'altra
sorride
in
copertina
One
has
no
luck
and
the
other
smiles
on
the
cover
Per
una
notte
in
vetrina,
quanti
concerti
dai
For
one
night
in
the
window,
how
many
concerts
do
you
give
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Fiacchini, Roberto Conrado, Maurizio Piccoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.