Loredana Bertè - Una (2022 Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè - Una (2022 Remastered)




Una (2022 Remastered)
Одна (2022 Remastered)
Una è già all'inferno e l'altra va in tournée
Одна уже в аду, а другая на гастролях,
E se ne frega di me
Ей нет до меня дела
Quale strana sorte, dipendere da te
Какая странная участь, зависеть от тебя
Ma dove scappi e perché?
Но куда ты бежишь и почему?
Voglio anch'io la mia parte
Я тоже хочу свою долю
Per vedere la luna tu hai bisogno di uno spot
Чтобы увидеть луну, тебе нужен прожектор
Mentre qui vedo chiaro anche al buio
А я здесь вижу ясно даже в темноте
Anonimo volto di ragazza, dove sei?
Безымянная девушка, где ты?
Fra le dieci che cercano un posto nella hit parade
Среди десяти, которые ищут место в хит-параде
Una non ha fortuna, l'altra sorride in copertina
У одной нет удачи, другая улыбается на обложке
E quando passa l'amore, si ferma oppure no?
И когда любовь проходит, она замирает или нет?
La sua solitudine la urla dal juke-box
Её одиночество кричит из музыкального автомата
Una che sia nessuna, stanotte dove dormirò?
Та, что никого, где я буду спать сегодня ночью?
Dal vecchio amico impresario o a casa di non so
У старого друга-импресарио или дома, я не знаю
Per questo mio deserto quanta musica ti do
За эту мою пустыню, сколько музыки я тебе отдаю
E se farà freddo, in fondo a questo long playing
И если будет холодно, в конце этой пластинки
Affari tuoi, vuol dire che non ti basto
Твои проблемы, значит, тебе меня недостаточно
Un costume nuovo, ma non mi porti con te
Новый костюм, но ты не берешь меня с собой
Con questa folle Bertè, io proprio non ci resisto
С этой сумасшедшей Берте я просто не в силах сопротивляться
Anonimo volto di ragazza, dove sei?
Безымянная девушка, где ты?
Fra le dieci che cercano un posto nella hit parade
Среди десяти, которые ищут место в хит-параде
Una non ha fortuna e l'altra sorride in copertina
У одной нет удачи, а другая улыбается на обложке
Per una notte in vetrina, quanti concerti dai
За одну ночь в витрине, сколько концертов ты даёшь
Nel tuo letto troppo grande, quanta strada fai
В твоей слишком большой кровати, сколько ты проходишь
Una fuori di scena, una digiuna in un metrò
Одна за кулисами, другая голодает в метро
Che prende a morsi la vita, confusa in questa città
Та, что кусает жизнь, запутавшаяся в этом городе
Una che il suo nome in cartellone non ce l'ha
Та, чьего имени нет на афише
Una non ha fortuna e l'altra sorride in copertina
У одной нет удачи, а другая улыбается на обложке
Per una notte in vetrina, quanti concerti dai
За одну ночь в витрине, сколько концертов ты даёшь





Writer(s): Renato Fiacchini, Roberto Conrado, Maurizio Piccoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.