Loredana Bertè feat. Fedez - Lacrime in limousine (feat. Fedez) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè feat. Fedez - Lacrime in limousine (feat. Fedez)




Lacrime in limousine (feat. Fedez)
Tears in a limousine (feat. Fedez)
Noi siamo lacrime in limousine
We're tears in a limousine
Nascoste dai vetri neri
Hidden behind black windows
Due bloody mary
Two bloody marys
I dischi di Amy
Amy's records
Negli specchietti la vita di ieri
Yesterday's life in the rearview mirror
Soltanto lacrime e limousine
Just tears and a limousine
Perché tu cosa volevi?
What did you want anyway?
Due gocce Chanel come Marilyn
Two drops of Chanel like Marilyn
In un mare di mille problemi
In a sea of a thousand problems
Non chiamare il driver
Don't call the driver
Sono ancora sobrio
I'm still sober
Piove sulle scarpe
It's raining on my shoes
Spumante no logo
No-logo sparkling wine
Odio quelli fortunati
I hate those lucky ones
Però sono come loro
But I'm like them
Come farsi una doccia
Like taking a shower
E poi sentirsi ancora sporco
And then still feeling dirty
Camera d'hotel mezzanotte e 23
Hotel room, midnight and 23
Come ieri ceno senza la mia band
Like yesterday, I'm having dinner without my band
Mi sdraio mi manca Milano
I lie down, I miss Milan
Mi mandi un messaggio
Send me a message
Pago il conto e me ne vado vado
I'll pay the bill and I'll leave, I'll leave
Non entriamo troppo nel dettaglio
Let's not go into too much detail
Non so dire di preciso cosa siamo
I can't say for sure what we are
Noi siamo lacrime in limousine
We're tears in a limousine
Nascoste dai vetri neri
Hidden behind black windows
Due bloody mary
Two bloody marys
I dischi di Amy
Amy's records
Negli specchietti la vita di ieri
Yesterday's life in the rearview mirror
Soltanto lacrime e limousine
Just tears and a limousine
Perché tu cosa volevi?
What did you want anyway?
Due gocce Chanel come Marilyn
Two drops of Chanel like Marilyn
In un mare di mille problemi
In a sea of a thousand problems
Io non sono un genio
I'm not a genius
è solo fotogenia
It's just photogenic
C'è chi mi ha scopato
Someone slept with me
Solo per cortesia
Just out of courtesy
Niente di personale
Nothing personal
Ma ti prego vai via
But please, go away
Non è maleducazione
It's not bad manners
Solo gentefobia
Just people-phobia
Se mi spegni le luci
If you turn off the lights
Non riesco a sognare
I can't dream
E mi viene da ridere
And I feel like laughing
Mi viene da urlare
I feel like screaming
Questi riflettori
These spotlights
Accendono le cicatrici
Light up the scars
Giochiamo ad essere felici
We play at being happy
Anche se...
Even if...
Noi siamo lacrime in limousine
We're tears in a limousine
Nascoste dai vetri neri
Hidden behind black windows
Due bloody mary
Two bloody marys
I dischi di Amy
Amy's records
Negli specchietti la vita di ieri
Yesterday's life in the rearview mirror
Soltanto lacrime e limousine
Just tears and a limousine
Perché tu cosa volevi?
What did you want anyway?
Due gocce Chanel come Marilyn
Two drops of Chanel like Marilyn
In un mare di mille problemi
In a sea of a thousand problems
Diamanti e dinamite
Diamonds and dynamite
Champagne sulle ferite
Champagne on the wounds
Con gli occhi pieni di skyline
With eyes full of skyline
Prendiamo un altro volo
Let's take another flight
Siamo graffi sopra un capolavoro
We're scratches on a masterpiece
Hey, ah ah ah
Hey, ah ah ah
Distanze e calamite
Distances and magnets
Ai vostri "non capite"
To your "you don't understand"
Ma non ci capirete mai
But you'll never understand
Lo facciamo di lavoro
We do it for a living
Siamo graffi sopra un capolavoro
We're scratches on a masterpiece
Hey, ah ah ah
Hey, ah ah ah
Giochiamo ad essere felici
We play at being happy
Anche se...
Even if...
Noi siamo lacrime in limousine
We're tears in a limousine
Nascoste dai vetri neri
Hidden behind black windows
Due bloody mary
Two bloody marys
I dischi di Amy
Amy's records
Negli specchietti la vita di ieri
Yesterday's life in the rearview mirror
Soltanto lacrime e limousine
Just tears and a limousine
Perché tu cosa volevi?
What did you want anyway?
Due gocce Chanel come Marilyn
Two drops of Chanel like Marilyn
In un mare di mille problemi
In a sea of a thousand problems
Ah aah aaah
Ah aah aaah
Ah aah aaah
Ah aah aaah





Writer(s): Luca Paolo Chiaravalli, Davide Simonetta, Paolo Antonacci, Federico Leonardo Lucia, Andrea Pugliese, Jacopo Matteo Luca D'amico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.