Paroles et traduction Loredana Bertè / Mia Martini - Stiamo come stiamo (feat. Mia Martini)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stiamo come stiamo (feat. Mia Martini)
We Are How We Are (feat. Mia Martini)
Stiamo
come
stiamo
mezzanotte
nella
mano
We
are
as
we
are,
midnight
in
the
hand
Di
qua
dal
cielo
e
pertanto
Of
here
from
the
sky
and
therefore
Slacciati
i
pensieri
dura
finché
dura
questa
eternità
Untie
your
thoughts
it
lasts
as
long
as
this
eternity
lasts
Stiamo
come
stiamo
usati
di
seconda
mano
We
are
as
we
are,
used
in
second
hand
Nel
cuore
un
buio
totale
In
the
heart
a
total
darkness
L'unico
innocente
che
sorride
e
fa
i
miracoli
che
fa
The
only
innocent
who
smiles
and
does
miracles
Lega
questa
sera
i
tuoi
bottoni
della
giacca
Tie
your
jacket
tonight
Ci
pensi
ancora
a
morire
You
still
think
about
dying
La
felicità
da
quale
parte
si
è
nascosta
On
which
side
did
happiness
hide
Onda
su
onda
verrà
Wave
after
wave
it
will
come
Stiamo
come
stiamo
con
quel
muso
da
aeroplano
We
are
as
we
are
with
that
sad
face
E
un
gatto
rosso
di
colore
And
a
red
cat
of
color
Presi
in
contropiede
da
una
nuvola
di
semioscurità
Taken
off
guard
by
a
cloud
of
dim
light
Giorni
senza
scuola
giorni
rabbia
che
poi
vola
Days
without
school,
days
of
anger
that
flies
In
mezzo
ai
piatti
di
carta
In
the
middle
of
paper
plates
Stiamo
rotolando
come
tanti
cuori
in
gola
We
are
rolling
around
like
so
many
hearts
in
our
throat
In
cerca
ancora
di
noi
Still
looking
for
ourselves
Ma
i
fari
passano
tagliando
la
notte
sopra
il
mare
But
the
headlights
pass
cutting
the
night
over
the
sea
C'è
una
piramide
di
cielo
ancora
da
scalare
There
is
a
pyramid
of
sky
still
to
climb
Per
noi
soldati
di
ventura
in
questo
metro
quadro
For
us
soldiers
of
fortune
in
this
square
meter
Sì
però
adesso
è
molto
dura
Yes,
but
now
it
is
very
difficult
Lo
sfameremo
questo
amore
così
magro
We
will
feed
this
love
so
thin
Stiamo
come
stiamo
mezzanotte
nella
mano
We
are
as
we
are,
midnight
in
the
hand
Di
qua
dal
cielo
e
pertanto
Of
here
from
the
sky
and
therefore
Slacciati
i
pensieri
e
dura
finché
dura
questa
eternità
Untie
your
thoughts
and
last
as
long
as
this
eternity
lasts
Sono
sabbie
mobili
le
terre
di
speranza
They
are
quicksand,
the
lands
of
hope
Ma
non
c'è
strada
migliore
But
there
is
no
better
way
La
felicità
da
quale
parte
si
è
nascosta
On
which
side
did
happiness
hide
Onda
su
onda
verrà
Wave
after
wave
it
will
come
Ma
i
fari
passano
tagliando
la
notte
sopra
il
mare
But
the
headlights
pass
cutting
the
night
over
the
sea
C'è
una
piramide
di
cielo
ancora
da
scalare
There
is
a
pyramid
of
sky
still
to
climb
Per
noi
soldati
di
ventura
in
questo
metro
quadro
For
us
soldiers
of
fortune
in
this
square
meter
Lo
sfameremo
questo
amore
così
magro
We
will
feed
this
love
so
thin
E
i
fari
passano
tagliando
la
notte
sopra
il
mare
And
the
headlights
pass
cutting
the
night
over
the
sea
E
quelle
stelle
sulla
testa
nascondono
sorprese
And
those
stars
on
the
head
hide
surprises
I
sogni
partono
fischiando
le
ruote
sui
dolori
Dreams
leave
whistling
the
wheels
on
the
pains
Restiamo
appesi
con
lo
sguardo
We
remain
hanging
with
our
eyes
Che
forse
i
tempi
sono
meno
duri
That
maybe
times
are
less
difficult
Stiamo
come
stiamo
We
are
as
we
are
Stiamo
come
stiamo
We
are
as
we
are
Stiamo
come
stiamo
We
are
as
we
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Piccoli, Loredana Berte'
1
Sei bellissima (feat. Alessandra Amoroso)
2
Dedicato (feat. Noemi)
3
Il mare d'inverno (feat. Fiorella Mannoia)
4
In alto mare (feat. Fiorella Mannoia)
5
Il mio funerale
6
Ma quale musica leggera (feat. Aida Cooper)
7
Folle città (feat. Antonella Lo Coco)
8
La goccia (feat. Nina Zilli)
9
Buongiorno anche a te (feat. Irene Grandi)
10
Così ti scrivo (feat. Bianca Atzei)
11
E la luna bussò (feat. Elisa)
12
Mi manchi (feat. Patty Pravo)
13
Non sono una signora (feat. Emma)
14
Amici non ne ho (feat. A. Amoroso, B. Atzei, A. Cooper, Elisa, Emma, I. Grandi, A. Lo Coco, F. Mannoia, Noemi, P. Turci, N. Zilli)
15
Stiamo come stiamo (feat. Mia Martini)
16
Luna (feat. Paola Turci)
17
È andata così
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.