Loredana Bertè feat. Alessandra Amoroso - Sei bellissima (feat. Alessandra Amoroso) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè feat. Alessandra Amoroso - Sei bellissima (feat. Alessandra Amoroso)




Sei bellissima (feat. Alessandra Amoroso)
You're so beautiful (feat. Alessandra Amoroso)
Che strano uomo avevo io
What a strange man I had
Con gli occhi dolci quanto basta
With just enough sweet eyes
Per farmi dire sempre
To make me always say
Sono ancora tua
I'm still yours
E mi mancava il terreno
And the ground was missing me
Quando si addormentava sul mio seno
When he fell asleep on my chest
E lo scaldavo al fuoco umano
And I was warming him to the human fire
Della gelosia
Of jealousy
Che strano uomo avevo io
What a strange man I had
Mi teneva sottobraccio
He was holding me by the arm
E se cercavo di essere seria
And if I tried to be serious
Per lui ero solo un pagliaccio
For him I was just a clown
A letto mi diceva sempre
In bed he always told me
Non vali che un po' più di niente
You're worth a little more than nothing
Io mi vestivo di ricordi
I dressed in memories
Per affrontare il presente
To face the present
E ripensavo ai primi tempi
And I thought back to the early days
Quando ero innocente
When I was innocent
A quando avevo nei capelli
To when I had in my hair
La luce rossa dei coralli
The red light of the corals
Quando ambiziosa come nessuna
When ambitious like no one else
Mi specchiavo nella luna
I looked in the mirror in the moon
E lo obbligavo a dirmi sempre
And I forced him to always tell me
Sei bellissima, sei bellissima
You're beautiful, you're beautiful
Accecato d'amore mi stava a guardare
Blinded by love he was looking at me
Sei bellissima, sei bellissima
You're beautiful, you're beautiful
Accecato d'amore mi stava a guardare
Blinded by love he was looking at me
Se pesco chi un giorno ha detto
If I catch the one who once said
Il tempo è un gran dottore
Time is a great doctor
Lo lego a un sasso stretto stretto
I'll tie him to a rock tight tight
E poi lo butto in fondo al mare
And then I'll throw him to the bottom of the sea
Sono passati buoni buoni
Good times have passed
Un paio d'anni e di stagioni
A couple of years and seasons
Ho avuto un paio di avventure
I've had a couple of adventures
Niente di particolare
Nothing special
Ma io uscivo a cercarti
But I went out to look for you
Nelle strade fra la gente
In the streets among the people
Mi sembrava di voltarmi
I felt like I turned around
All'improvviso
Suddenly
E vederti nuovamente
And see you again
E mi sembra di sentire ancora
And I seem to still hear
Sei bellissima, sei bellissima
You're beautiful, you're beautiful
Accecato d'amore mi stava a guardare
Blinded by love he was looking at me
Sei bellissima, sei bellissima
You're beautiful, you're beautiful
Accecato d'amore mi stava a guardare
Blinded by love he was looking at me
Sei bellissima, sei bellissima
You're beautiful, you're beautiful
Accecato d'amore mi stava a guardare
Blinded by love he was looking at me





Writer(s): Daiano, G. P. Felisatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.