Loredana Bertè feat. Mia Martini - Non sono una signora (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loredana Bertè feat. Mia Martini - Non sono una signora (Remastered)




Non sono una signora (Remastered)
Я не леди (Ремастеринг)
La fretta del cuore
Спешка моего сердца
È già una novità
Уже новость,
Che dietro un giornale sta
Которая прячется за газетой,
Cambiando opinioni
Меняя свое мнение.
E il male del giorno
И сегодняшняя беда
È pochi chilometri a sud
Всего в нескольких километрах к югу
Del mio ritorno
От моего возвращения,
Del mio buongiorno
От моего «доброго утра».
Ma è un volo a planare
Но это полет по нисходящей
Dentro il peggiore motel
В худший мотель
Di questa carretera
На этом шоссе,
Di questa vita-balera
В этой танцующей жизни.
È un volo a planare
Это полет по нисходящей,
Per essere inchiodati qui
Чтобы быть пригвожденными здесь,
Crocefissi al muro
Распятыми на стене.
Ma come ricordarlo ora
Но как вспомнить об этом сейчас?
Non sono una signora
Я не леди,
Una con tutte stelle nella vita
У которой в жизни все идеально.
Non sono una signora
Я не леди,
Ma una per cui la guerra non è mai finita
Я та, для которой война никогда не заканчивалась.
Oh no, oh no, no, no
О, нет, нет, нет, нет.
Io che sono una foglia d'argento
Я серебряный лист,
Nata da un albero abbattuto qua
Рожденный от срубленного здесь дерева,
E che vorrebbe inseguire il vento
Который хотел бы лететь по ветру,
Ma che non ce la fa
Но не может.
Oh ma che brutta fatica
О, как же тяжело
Cadere qualche metro in
Упасть на несколько метров в сторону
Dalla mia sventura
От моей беды,
Dalla mia paura
От моего страха.
È un volo a planare
Это полет по нисходящей,
Per esser ricordati qui
Чтобы нас запомнили здесь,
Per non saper volare
За то, что мы не умеем летать.
Ma come ricordarlo ora
Но как вспомнить об этом сейчас?
Non sono una signora
Я не леди,
Una con tutte stelle nella vita
У которой в жизни все идеально.
Non sono una signora
Я не леди,
Ma una per cui la guerra non è mai finita
Я та, для которой война никогда не заканчивалась.
Non sono una signora
Я не леди,
Una con troppi segni nella vita
У которой в жизни слишком много отметин.
Oh no, oh no, no, no
О, нет, нет, нет, нет.
Non sono una signora
Я не леди,
Una con tutte stelle nella vita
У которой в жизни все идеально.
Non sono una signora
Я не леди,
Una per cui la guerra non è mai finita
Я та, для которой война никогда не заканчивалась.
Non sono una signora
Я не леди,
Una con troppi segni nella vita
У которой в жизни слишком много отметин.
Oooh no
О, нет.





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.