Paroles et traduction Loredana Bertè feat. Noemi - Dedicato (feat. Noemi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dedicato (feat. Noemi)
Dedicated (feat. Noemi)
Ai
suonatori
un
po'
sballati
To
the
slightly
spaced-out
musicians
Ai
balordi
come
me
To
the
rascals
like
me
A
chi
non
sono
mai
piaciuta
To
those
who
have
never
liked
me
A
chi
non
ho
incontrato
To
those
I
have
never
met
E
a
chi
sa
mai
perché
And
those
who,
for
reasons
they
don't
know
Ai
dimenticati
To
the
forgotten
Ai
playboy
finiti
To
the
washed-up
playboys
A
chi
si
guarda
nello
specchio
To
the
one
who
looks
in
the
mirror
E
da
tempo
non
si
vede
più
And
hasn't
seen
him/her
self
for
a
long
time
A
chi
non
ha
uno
specchio
To
those
who
don't
have
a
mirror
E
comunque
non
per
questo
non
ce
la
fa
più
And
still
somehow
keep
their
chin
up
A
chi
ha
lavorato
To
the
hard-working
ones
A
chi
è
stato
troppo
solo
To
the
ones
who
have
been
too
lonely
Va
sempre
più
giù
They
are
spiraling
down
A
chi
ha
cercato
la
maniera
To
the
ones
who
sought
a
way
out
E
non
l'ha
trovata
mai
And
never
found
it
Ai
politici
da
fiera
To
the
pompous
politicians
Dedicato
a
chi
ha
paura
Dedicated
to
those
who
are
afraid
E
a
chi
sta
nei
guai
And
to
those
in
trouble
Dedicato
ai
cattivi
Dedicated
to
the
bad
guys
Che
poi
così
cattivi
non
sono
mai
Who
are
not
really
that
bad
Per
chi
ti
vuole
una
volta
sola
For
the
ones
who
only
want
you
once
E
poi,
poi
non
ti
cerca
più
And
then,
then
don't
look
for
you
anymore
Dedicato
a
chi
capisce
quando
il
gioco
finisce
Dedicated
to
those
who
understand
when
the
game
is
over
E
non
si
butta
giù
And
don't
give
up
Ai
miei
pensieri
To
my
thoughts
A
come
ero
ieri
To
how
I
was
yesterday
Ed
anche
per
me
And
for
me
too
E
questo
schifo
di
canzone
non
può
mica
finire
qui
And
this
piece
of
shit
song
can't
just
end
here
Manca
giusto
un'emozione
There's
just
one
emotion
missing
Dedicato
all'amore
Dedicated
to
love
Lascia
che
sia
così
Let
it
be
this
way
Ai
miei
pensieri
To
my
thoughts
A
come
ero
ieri
To
how
I
was
yesterday
E
anche
per
me
And
for
me
too
Ai
miei
pensieri
To
my
thoughts
A
come
ero
ieri
To
how
I
was
yesterday
Ed
anche
per
me
And
for
me
too
Ai
miei
pensieri
To
my
thoughts
A
come
ero
ieri
To
how
I
was
yesterday
Ai
miei
pensieri
To
my
thoughts
A
come
ero
ieri
To
how
I
was
yesterday
Ed
anche
per
me
And
also
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PATRICK WINTTER, MARIO HAMMER, STRANI SUONI, RICCARDO NANNI, LORENZO CONFETTA
1
Sei bellissima (feat. Alessandra Amoroso)
2
Dedicato (feat. Noemi)
3
Il mare d'inverno (feat. Fiorella Mannoia)
4
In alto mare (feat. Fiorella Mannoia)
5
Il mio funerale
6
Ma quale musica leggera (feat. Aida Cooper)
7
Folle città (feat. Antonella Lo Coco)
8
La goccia (feat. Nina Zilli)
9
Buongiorno anche a te (feat. Irene Grandi)
10
Così ti scrivo (feat. Bianca Atzei)
11
E la luna bussò (feat. Elisa)
12
Mi manchi (feat. Patty Pravo)
13
Non sono una signora (feat. Emma)
14
Amici non ne ho (feat. A. Amoroso, B. Atzei, A. Cooper, Elisa, Emma, I. Grandi, A. Lo Coco, F. Mannoia, Noemi, P. Turci, N. Zilli)
15
Stiamo come stiamo (feat. Mia Martini)
16
Luna (feat. Paola Turci)
17
È andata così
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.