Loredana Bertè feat. Patty Pravo - Mi manchi (feat. Patty Pravo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loredana Bertè feat. Patty Pravo - Mi manchi (feat. Patty Pravo)




Mi manchi (feat. Patty Pravo)
I Miss You (feat. Patty Pravo)
Prendi e te ne vai
You take off and leave
E non mi chiami mai ...
And you never call me ...
Mi manchi ...
I miss you ...
Mi manchi ...
I miss you ...
Quella fortunata
That lucky girl
Io la donna più invidiata ...
Me, the most envied woman ...
Dicono di me ...
They gossip about me ...
Ma tu ...
But you ...
Gia' mi manchi
I miss you already
Mi hanno detto
They told me
Che hai un'altra storia
That you have another story
Che quando sei con lei ...
That when you're with her ...
Poi l'abbracci
You kiss her
E la stringi
And you hold her
Come stringevi me quando ballavamo ...
Like you used to hold me when we danced ...
E mi dicevi ...
And you would tell me ...
Amo solo te
I love only you
A cosa serve l'amore, se ti spezza il cuore
What good is love if it breaks your heart
Se fa solo male, se ti fa impazzire ...
If it only hurts, if it drives you crazy ...
Dal dolore
From the pain
Avrei pensato di chiamarti
I thought about calling you
Solo per dirti che mi manchi ...
Just to tell you that I miss you ...
Stanotte ...
Tonight ...
Mi manchi
I miss you
Non mi importa della gente
I don't care about people
Senza di te non voglio niente ...
I don't want anything without you ...
Mi manchi ...
I miss you ...
Stanotte ...
Tonight ...
Già mi manchi
I miss you already
Quelle cose
Those things
Che io volevo darti
That I wanted to give you
Svaniscono nel buio ...
Vanish in the darkness ...
Giù nel buio
Down in the darkness
Ora che...
Now that...
Che sei andato via
That you're gone
Ho chiamato per sentire ...
I called to hear ...
La tua voce
Your voice
E se hai cambiato idea
And if you've changed your mind
Devo dirti che ...
I must tell you that ...
Tu mi mancherai
I will miss you
Si mi mancherai, e mi mancherai
Yes, I'll miss you, and I'll miss you
E ti amo ...
And I love you ...





Writer(s): Luca Napolitano, Francesco Napolitano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.