Paroles et traduction Loredana Berte feat. Renato Zero - In alto mare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navighiamo
già
da
un
po'
Мы
плывем
уже
некоторое
время
Bene
o
male,
non
lo
so
Хорошо
или
плохо,
я
не
знаю
Stella,
guida
gli
occhi
tuoi
Стелла,
направь
свои
глаза
Un
amore
grande
Большая
любовь
Noi
peschiamo
nella
fantasia
Мы
ловим
рыбу
в
воображении
Pietre
verdi
di
Bahia
Зеленые
камни
Баии
Al
timone
la
follia
У
руля
безумие
E
ci
ritroviamo
И
мы
снова
In
alto
mare
В
открытом
море
In
alto
mare
В
открытом
море
Per
poi
lasciarsi
andare
Чтобы
потом
отпустить
Sull'onda
che
ti
butta
giù
На
волне,
которая
бросает
вас
вниз
E
poi
ti
scaglia
verso
il
blu
И
тогда
он
бросает
вас
к
синему
In
alto
mare
В
открытом
море
Come
due
uccelli
da
ammazzare
Как
две
птицы,
чтобы
убить
Piuttosto
che
tornare
giù
Вместо
того,
чтобы
вернуться
вниз
E
dirsi
non
si
vola
più
И
сказать,
что
вы
больше
не
летите
Navigando,
lo
so
già
Плавание,
я
уже
знаю
Che
la
terra
spunterà
Что
Земля
выплывет
È
normale
sia
così
Это
нормально,
чтобы
быть
так
Perché
noi
viviamo
qui
Почему
мы
живем
здесь
Tra
i
rumori
di
una
via
Среди
шума
улицы
Tranquillanti
in
farmacia
Транквилизаторы
в
аптеке
Figli
dell'ideologia
Дети
идеологии
E
non
possiamo
starci
И
мы
не
можем
быть
там
In
alto
mare
В
открытом
море
In
alto
mare
В
открытом
море
Per
poi
lasciarsi
andare
Чтобы
потом
отпустить
Sull'onda
che
ti
butta
giù
На
волне,
которая
бросает
вас
вниз
E
poi
ti
scaglia
verso
il
blu
И
тогда
он
бросает
вас
к
синему
In
alto
mare
В
открытом
море
Come
due
uccelli
da
ammazzare
Как
две
птицы,
чтобы
убить
Piuttosto
che
tornare
giù
Вместо
того,
чтобы
вернуться
вниз
Per
dirsi
non
si
vola
più
Не
могу
сказать,
что
вы
больше
не
летаете
In
alto
mare
В
открытом
море
Come
due
uccelli
da
ammazzare
Как
две
птицы,
чтобы
убить
Piuttosto
che
tornare
giù
Вместо
того,
чтобы
вернуться
вниз
Per
dirsi
non
si
vola
più
Не
могу
сказать,
что
вы
больше
не
летаете
In
alto
mare
В
открытом
море
In
alto
mare
В
открытом
море
Loredana
Bertè
Лоредана
Берте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Pace, M. Lavezzi, O. Avogrado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.