Paroles et traduction Loreen - Heal (feat. Blanks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heal (feat. Blanks)
Исцеление (совместно с Blanks)
I'm
gonna
stay
Я
останусь,
'Cause
you're
really
tired
Ведь
ты
очень
устал,
More
than
you've
shown
Больше,
чем
ты
показываешь.
Deep
in
your
eyes
В
глубине
твоих
глаз
There's
no
desire
Нет
больше
желания
In
burning
anymore
Продолжать
гореть.
'Cause
the
will
to
fight
Потому
что
воля
к
борьбе
Can
just
slowly
die
Может
просто
медленно
умереть
In
the
heart
of
night
В
сердце
ночи.
How
could
you
survive
Как
ты
мог
выжить,
When
the
dimmest
light
Когда
самый
тусклый
свет
Never
touched
your
eyes?
Никогда
не
касался
твоих
глаз?
This
time
we
will
В
этот
раз
мы
Turn
around
and
say
the
words
that
make
us
heal
Обернемся
и
произнесем
слова,
которые
нас
исцелят.
And
then
we
will
И
тогда
мы
We
will
know
and
never
more
go
back
to
this
Мы
будем
знать
и
никогда
больше
не
вернемся
к
этому.
You
gotta
give
something,
something,
something
for
love
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то,
что-то
ради
любви.
You
gotta
give
something,
something
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то.
You
gotta
give
something,
something,
something
for
love
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то,
что-то
ради
любви.
You
gotta
give
something,
something
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то.
I
won't
deny
Я
не
буду
отрицать
Your
lack
of
compassion
Твоего
отсутствия
сострадания.
Pain
is
all
you
know
Боль
- это
все,
что
ты
знаешь.
Torn
up
in
fire
Разорванная
огнем,
Shouldn't
burn
alone
Не
должна
гореть
в
одиночку.
'Cause
the
will
to
fight
Потому
что
воля
к
борьбе
Can
just
slowly
die
Может
просто
медленно
умереть
In
the
heart
of
night
В
сердце
ночи.
How
could
you
survive
Как
ты
мог
выжить,
When
the
dimmest
light
Когда
самый
тусклый
свет
Barely
touched
your
eyes?
Едва
коснулся
твоих
глаз?
This
time
we
will
В
этот
раз
мы
Turn
around
and
say
the
words
that
make
us
heal
Обернемся
и
произнесем
слова,
которые
нас
исцелят.
And
then
we
will
И
тогда
мы
We
will
know
and
never
more
go
back
to
this
Мы
будем
знать
и
никогда
больше
не
вернемся
к
этому.
You
gotta
give
something,
something,
something
for
love
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то,
что-то
ради
любви.
You
gotta
give
something,
something
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то.
You
gotta
give
something,
something,
something
for
love
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то,
что-то
ради
любви.
You
gotta
give
something,
something
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то.
Flying
high
above
an
imagined
ocean
Парим
высоко
над
воображаемым
океаном,
Nothing
holding
you,
so
just
fly
away
Тебя
ничто
не
держит,
просто
лети
прочь.
And
when
I'm
holding
you,
only
feel
devotion
И
когда
я
обнимаю
тебя,
чувствуй
только
преданность,
Just
let
go
and
let
us
heal
Просто
отпусти
и
позволь
нам
исцелиться.
This
time
we
will
В
этот
раз
мы
Turn
around
and
say
the
words
that
make
us
heal
Обернемся
и
произнесем
слова,
которые
нас
исцелят.
And
then
we
will
И
тогда
мы
We
will
know
and
never
more
go
back
to
this
Мы
будем
знать
и
никогда
больше
не
вернемся
к
этому.
You
gotta
give
something,
something,
something
for
love
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то,
что-то
ради
любви.
You
gotta
give
something,
something
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то.
You
gotta
give
something,
something,
something
for
love
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то,
что-то
ради
любви.
You
gotta
give
something,
something
Ты
должен
отдать
что-то,
что-то.
Gotta
give
love
Отдай
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gino Yonan, Mohammad Denebi, Peter Cartriers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.