Loreen - I'm In It With You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loreen - I'm In It With You




You took a shot, it took you down
Ты был подстрелен, это сбило тебя с ног
But not a single drop of blood fell
Но ни одной капли крови не пролилось
They hit your heart, they took it out
Они били прямо в сердце, вырвали его
And left you bleeding in a dry spell
И оставили истекать тебя в жаркой пустыне
What were you thinking?
О чем же ты думал?
Why did you let go?
Почему же ты позволил уйти?
I was still haunting you
Я до сих пор охотилась за тобой
What were you thinking
О чем же ты думал?
Why did you not know?
Почему ты не знал?
When I was right there with you
Когда я была прямо рядом с тобой
If you'll ever fall, I'll lift you up
Если ты упадешь, то я подниму тебя
If you lose your way, I picked you up
Если собьешся с пути, то я направлю
And I'm in it with you
Я была рядом тогда с тобой
And I'm in it with you
Я была рядом тогда с тобой
It took a blade, it went in deep
Это было лезвие, оно вошло глубоко
And it was tearing up inside you
Оно разорвало тебя изнутри
Must've been sharper underneath
Должно быть, острота поразила под кожей
Cause there were scars I couldn't undo
Поэтому я не смогла излечить эти шрамы
What were you thinking?
О чем же ты думал?
Why did you let go?
Почему же ты позволил уйти?
I was still haunting you
Я до сих пор охотилась за тобой
What were you thinking
О чем же ты думал?
Why did you not know?
Почему ты не знал?
When I was right there with you
Когда я была прямо рядом с тобой
If you'll ever fall, I'll lift you up
Если ты упадешь, то я подниму тебя
If you lose your way, I picked you up
Если собьешся с пути, то я направлю
And I'm in it with you
Я была рядом тогда с тобой
And I'm in it with you
Я была рядом тогда с тобой
Now you took a shot
Теперь ты сделал встрел
And I'm in it with you
Я была рядом тогда с тобой
And I'm in it with you
Я была рядом тогда с тобой
If you'll ever fall, I'll lift you up
Если ты упадешь, то я подниму тебя
If you lose your way, I picked you up
Если собьешся с пути, то я направлю
And I'm in it with you
Я была рядом тогда с тобой
And I'm in it with you
Я была рядом тогда с тобой
If you'll ever
Если когда нибудь...
If you'll ever
Если когда нибудь...
And I'm in it with you
Я была рядом тогда с тобой
And I'm in it with you, you
Я была рядом тогда с тобой, тобой.





Writer(s): Simen Eriksrud, Kiesa Ellestad, Loren Talhaoui, Espen Berg, Kim Ofstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.