Loreena McKennitt - All Souls Night (Live at the Royal Albert Hall) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loreena McKennitt - All Souls Night (Live at the Royal Albert Hall)




All Souls Night (Live at the Royal Albert Hall)
Ночь всех святых (Live at the Royal Albert Hall)
Bonfires dot the rolling hills
Костры усеивают холмы,
Figures dance around and around
Фигуры танцуют вокруг да около
To drums that pulse out echoes of darkness
Под звуки барабанов, отбивающих отголоски тьмы,
Moving to the pagan sound
Двигаясь под языческий звук.
Somewhere in a hidden memory
Где-то в потаенных воспоминаниях
Images float before my eyes
Передо мной проносятся образы
Of fragrant nights of straw and of bonfires
Ароматных ночей, соломы и костров,
And dancing 'til the next sunrise
И танцев до следующего восхода.
I can see lights in the distance
Я вижу огни вдали,
Trembling in the dark cloak of night
Трепещущие в темном плаще ночи,
Candles and lanterns are dancing, dancing
Свечи и фонари танцуют, танцуют
A waltz of all, all souls night
Вальс в ночь всех, всех святых.
Figures of cornstalks bend in the shadows
Фигуры из кукурузных стеблей склоняются в тенях,
Held up tall as the flames leap high
Вытянувшись ввысь, пока пламя взмывает ввысь,
The green knight holds the holly bush
Зеленый рыцарь держит ветку остролиста,
To mark where the old year passes by
Чтобы отметить, где проходит старый год.
I can see the lights in the distance
Я вижу огни вдали,
Trembling in the dark cloak of night
Трепещущие в темном плаще ночи,
Candles and lanterns are dancing, dancing
Свечи и фонари танцуют, танцуют
A waltz on all souls night
Вальс в ночь всех святых.
Bonfires dot the rolling hillsides
Костры усеивают склоны холмов,
Figures dance around and around
Фигуры танцуют вокруг да около
To drums that pulse out echoes of darkness
Под звуки барабанов, отбивающих отголоски тьмы,
And moving to the pagan sound
И двигаются под языческий звук.
Standing on the bridge that crosses
Стоя на мосту, который пересекает
The river that runs out to the sea
Реку, что бежит к морю,
The wind is full of a thousand voices
Ветер полон тысячью голосов,
They pass by the bridge and me
Они пролетают мимо моста и меня.
I can see the lights in the distance
Я вижу огни вдали,
Trembling in the dark cloak of night
Трепещущие в темном плаще ночи,
Candles and lanterns are dancing, dancing
Свечи и фонари танцуют, танцуют
A waltz of all, all souls night
Вальс в ночь всех, всех святых.
I can see the lights in the distance
Я вижу огни вдали,
Trembling in the dark cloak of night
Трепещущие в темном плаще ночи,
Candles and lanterns are dancing, dancing
Свечи и фонари танцуют, танцуют
A waltz of all, all souls night
Вальс в ночь всех, всех святых.





Writer(s): Loreena Mckennitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.