Loreena McKennitt - Mystic Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loreena McKennitt - Mystic Dream




A clouded dream on an earthly night
Туманный сон в земную ночь.
Hangs upon the crescent moon
Висит на полумесяце.
A voiceless song in an ageless light
Безмолвная песня в нестареющем свете.
Sings at the coming dawn
Поет на рассвете.
Birds in flight are calling there
Птицы в полете кричат там.
Where the heart moves the stones
Там, где сердце двигает камни.
There that my heart is longing for
Это то, чего жаждет мое сердце.
All for, for the love of you
Все ради, ради любви к тебе.
A painting hangs on an ivy wall
На увитой плющом стене висит картина.
Nestled in the emerald moss
Укрывшись изумрудным мхом
The eyes declare a truce of trust
Глаза объявляют перемирие доверия.
Then it draws me far away
А потом меня уносит далеко-далеко.
Deep in the desert twilight
Глубоко в сумерках пустыни
Sand melts in pools of the sky
Песок тает в небесных озерах.
Darkness lays her crimson cloak
Тьма расстилает свой багровый плащ.
Lamps will call, call me home
Лампы позовут, позовут меня домой.
And so it′s there my homage's due
И вот он здесь, мое почтение.
Clutched by the still of the night
Вцепившись в ночную
Now I feel, feel you move
Тишину, Я чувствую, чувствую, как ты двигаешься.
And every breath, breath is full
И каждый вдох, вдох полон.
So it′s there my homage's due
Так что вот оно мое почтение
Clutched by the still of the night
Вцепившись в ночную тишину
Even the distance feels so near
Даже расстояние кажется таким близким.
All for, for the love of you
Все ради, ради любви к тебе.
A clouded dream on an earthly night
Туманный сон в земную ночь.
Hangs upon the crescent moon
Висит на полумесяце.
A voiceless song in an ageless light
Безмолвная песня в нестареющем свете.
Sings at the coming dawn
Поет на рассвете.
Birds in flight are calling there
Птицы в полете кричат там.
Where the heart moves the stones
Там, где сердце двигает камни.
There that my heart is longing for
Это то, чего жаждет мое сердце.
All for, for the love of you
Все ради, ради любви к тебе.





Writer(s): LOREENA MCKENNITT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.