Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penelope's Song (Radio Edit)
Песня Пенелопы (Радио Версия)
Now
that
the
time
has
come
Вот
и
настал
тот
час,
Soon
gone
is
the
day
День
скоро
уйдет,
There
upon
some
distant
shore
Там,
на
далеком
берегу,
You'll
hear
me
say
Ты
услышишь
мои
слова:
Long
as
the
day
in
the
summertime
Долгим,
как
летний
день,
Deep
as
the
wine
dark
sea
Глубоким,
как
винно-темное
море,
I'll
keep
your
heart
with
mine
Я
сохраню
твое
сердце
с
моим,
'Til
you
come
to
me
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне.
There
like
a
bird
I'd
fly
Я
бы
взлетела,
словно
птица,
High
through
the
air
Высоко
в
небеса,
Reaching
for
the
sun's
full
rays
К
лучам
яркого
солнца,
Oh,
I'd
find
you
there
О,
я
бы
нашла
тебя
там.
And
in
the
night
when
our
dreams
are
still
И
в
ночи,
когда
наши
сны
тихи,
Or
when
the
wind
calls
free
Или
когда
ветер
зовет
на
свободу,
I'll
keep
your
heart
with
mine
Я
сохраню
твое
сердце
с
моим,
'Til
you
come
to
me
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне.
Now
that
the
time
has
come
Вот
и
настал
тот
час,
Soon
gone
is
the
day
День
скоро
уйдет,
There
upon
some
distant
shore
Там,
на
далеком
берегу,
You'll
hear
me
say
Ты
услышишь
мои
слова:
Long
as
the
day
in
the
summertime
Долгим,
как
летний
день,
Deep
as
the
wine
dark
sea
Глубоким,
как
винно-темное
море,
I'll
keep
your
heart
with
mine
Я
сохраню
твое
сердце
с
моим,
'Til
you
come
to
me
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOREENA MCKENNITT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.