Paroles et traduction Loreena McKennitt - Spanish Guitars and Night Plazas
It
falls,
the
light,
by
your
side
Он
падает,
свет,
рядом
с
тобой.
And
flows
into
a
sea
of
lost
dreams
И
впадает
в
море
потерянных
мечтаний.
The
ocean
opens
its
arms
to
lost
souls
Океан
открывает
свои
объятия
потерянным
душам.
And
toils
the
night,
so
it
seems
И
трудится
ночь,
так
кажется.
And
who
can
recall
the
lost
faith
there
И
кто
может
вспомнить
потерянную
веру?
The
distant
look
in
your
eyes
Далекий
взгляд
в
твоих
глазах.
Spanish
guitars
and
night
plazas
Испанские
гитары
и
ночные
площади.
In
a
park,
you
can
hear
lovers
cry
В
парке
можно
услышать
плач
влюбленных.
Here
where
the
children
are
singing
Здесь
поют
дети.
I
kissed
the
sleep
on
your
brow
Я
поцеловала
тебя
во
сне.
Here
where
the
children
are
weeping
Здесь,
где
плачут
дети.
I
held
you
'till
your
heart
became
mine
Я
держал
тебя,
пока
твое
сердце
не
стало
моим.
Somewhere
deep
in
the
midnight
Где-то
глубоко
в
полночь.
Night
birds
sent
out
their
calls
Ночные
птицы
послали
свои
звонки.
Somewhere
far
from
the
mountainous
Где-то
далеко
от
гор.
Shadows
of
leaves
touch
the
walls
Тени
листьев
касаются
стен.
They
chant
mid-dance
with
the
heartbreak
Они
поют
в
середине
танца
с
разбитым
сердцем.
Of
those
who
cast
on
with
their
woes
Из
тех,
кто
бросает
свои
беды.
Showed
me
to
love
in
the
darkness
Показал
мне
любовь
во
тьме.
Love,
is
it?
It
comes
and
it
goes
Любовь,
она
приходит
и
уходит.
Here
where
the
children
are
singing
Здесь
поют
дети.
I
kissed
the
sleep
on
your
brow
Я
поцеловала
тебя
во
сне.
Here
where
the
children
are
laughing
Здесь,
где
смеются
дети.
I
held
you
till
your
heart
became
mine
Я
держал
тебя,
пока
твое
сердце
не
стало
моим.
La
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла...
Falls,
the
light,
by
your
side
Падает
свет,
рядом
с
тобой.
It
flows
into
a
sea
of
lost
dreams
Она
впадает
в
море
потерянных
мечтаний.
The
ocean
opens
its
arms
to
lost
souls
Океан
открывает
свои
объятия
потерянным
душам.
And
toils
the
night,
so
it
seems
И
трудится
ночь,
так
кажется.
And
who
can
recall
the
lost
faith
there
И
кто
может
вспомнить
потерянную
веру?
The
distant
look
in
your
eyes
Далекий
взгляд
в
твоих
глазах.
Spanish
guitars
and
night
plazas
Испанские
гитары
и
ночные
площади.
In
a
park
you
can
hear
lovers
cry
В
парке
можно
услышать
плач
влюбленных.
Here
where
the
children
are
singing
Здесь
поют
дети.
I
kissed
the
sleep
on
your
brow
Я
поцеловала
тебя
во
сне.
Here
where
the
children
are
weeping
Здесь,
где
плачут
дети.
I
held
you
'till
your
heart
became
mine
Я
держал
тебя,
пока
твое
сердце
не
стало
моим.
La
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.