Paroles et traduction Loreena McKennitt - The Dark Night of the Soul
Upon
a
darkened
night
the
flame
of
love
was
burning
in
my
breast
Темной
ночью
пламя
любви
горело
в
моей
груди
And
by
a
lantern
bright
I
fled
my
house
while
all
in
quiet
rest
И
при
ярком
свете
фонаря
я
сбежал
из
своего
дома,
пока
все
пребывали
в
тихом
покое
Shrouded
by
the
night
and
by
the
secret
stair
I
quickly
fled
Окутанный
ночью,
я
быстро
сбежал
по
потайной
лестнице
The
veil
concealed
my
eyes
while
all
within
lay
quiet
as
the
dead
Пелена
скрывала
мои
глаза,
в
то
время
как
все
внутри
лежало
тихо,
как
мертвое
Oh
night,
thou
was
my
guide
О
ночь,
ты
была
моим
проводником
Oh
night,
more
loving
than
the
rising
sun
О
ночь,
более
любящая,
чем
восходящее
солнце
Oh
night,
that
joined
the
lover
to
the
beloved
one
О
ночь,
которая
соединила
влюбленного
с
возлюбленной
Transforming
each
of
them
into
the
other
Превращая
каждого
из
них
в
другого
Upon
that
misty
night
in
secrecy,
beyond
such
mortal
sight
В
ту
туманную
ночь,
в
тайне,
вне
поля
зрения
смертных
Without
a
guide
or
light
than
that
which
burned
so
deeply
in
my
heart
Без
путеводителя
или
света,
кроме
того,
что
так
глубоко
пылал
в
моем
сердце
That
fire
t'was
led
me
on
and
shone
more
bright
than
of
the
midday
sun
Этот
огонь
вел
меня
вперед
и
сиял
ярче
полуденного
солнца
To
where
he
waited
still
it
was
a
place
where
no
one
else
could
come
Туда,
где
он
все
еще
ждал,
это
было
место,
куда
никто
другой
не
мог
прийти
Oh
night,
though
was
my
guide
О
ночь,
которая
была
моим
проводником
Oh
night,
more
loving
than
the
rising
sun
О
ночь,
более
любящая,
чем
восходящее
солнце
Oh
night,
that
joined
the
lover
to
the
beloved
one
О
ночь,
которая
соединила
влюбленного
с
возлюбленной
Transforming
each
of
them
into
the
other
Превращая
каждого
из
них
в
другого
I
lost
myself
to
him
Я
потеряла
себя
в
нем
And
laid
my
face
upon
my
lovers
breast
И
положила
свое
лицо
на
грудь
моей
возлюбленной
And
care
and
grief
grew
dim
И
забота,
и
горе
потускнели
As
the
mornings'
mist
became
the
light
Когда
утренний
туман
превратился
в
свет
There
they
dimmed
amongst
the
lilies
fair
Там
они
тускнели
среди
прекрасных
лилий
There
they
dimmed
amongst
the
lilies
fair
Там
они
тускнели
среди
прекрасных
лилий
There
they
dimmed
amongst
the
lilies
fair
Там
они
тускнели
среди
прекрасных
лилий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOREENA MCKENNITT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.