Paroles et traduction Loreena McKennitt - The Mystic's Dream (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
clouded
dream
on
an
earthly
night
Туманный
сон
в
земную
ночь
Hangs
upon
the
crescent
moon
Висит
на
полумесяце
луны
A
voiceless
song
in
an
ageless
light
Безмолвная
песня
в
нестареющем
свете
Sings
at
the
coming
dawn
Поет
на
наступающем
рассвете
Birds
in
flight
are
calling
there
Там
кричат
птицы
в
полете
Where
the
heart
moves
the
stones
Там,
где
сердце
двигает
камни
It's
there
that
my
heart
is
longing
for
Именно
туда
стремится
мое
сердце
All
for
the
love
of
you
Все
ради
любви
к
тебе
A
painting
hangs
on
an
ivy
wall
На
увитой
плющом
стене
висит
картина
Nestled
in
the
emerald
moss
Уютно
устроившийся
в
изумрудном
мху
The
eyes
declare
a
truce
of
trust
Глаза
объявляют
перемирие
доверия
And
then
it
draws
me
far
away
А
потом
это
уносит
меня
далеко-далеко
Deep
in
the
desert
twilight
Глубоко
в
пустынных
сумерках
Sand
melts
in
pools
of
the
sky
Песок
тает
в
небесных
лужах
When
darkness
lays
her
crimson
cloak
Когда
тьма
накрывает
ее
алым
плащом
Your
lamps
will
call,
call
me
home
Твои
лампы
будут
звать,
зови
меня
домой
And
so
it's
there
my
homage's
due
И
вот
здесь
я
должен
выразить
свое
почтение
Clutched
by
the
still
of
the
night
Охваченный
ночной
тишиной
And
now
I
feel,
feel
you
move
И
теперь
я
чувствую,
чувствую,
как
ты
двигаешься
And
every
breath,
breath
is
full
И
каждый
вдох,
выдох
полон
So,
it's
there
my
homage's
due
Итак,
именно
здесь
я
должен
выразить
свое
почтение
Clutched
by
the
still
of
the
night
Охваченный
ночной
тишиной
Even
the
distance
feels
so
near
Даже
расстояние
кажется
таким
близким
All
for
the
love
of
you
Все
ради
любви
к
тебе
A
clouded
dream
on
an
earthly
night
Туманный
сон
в
земную
ночь
Hangs
upon
the
crescent
moon
Висит
на
полумесяце
луны
A
voiceless
song
in
an
ageless
light
Безмолвная
песня
в
нестареющем
свете
Sings
at
the
coming
dawn
Поет
на
наступающем
рассвете
Birds
in
flight
are
calling
there
Там
кричат
птицы
в
полете
Where
the
heart
moves
the
stones
Там,
где
сердце
двигает
камни
It's
there
that
my
heart
is
longing
for
Именно
туда
стремится
мое
сердце
All
for
the
love
of
you
Все
ради
любви
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOREENA MCKENNITT
1
The Bonny Swans (Live)
2
The Lady of Shalott (Live At Salle Pleyel, Paris/1998)
3
The Lady of Shalott
4
The Old Ways (Live)
5
Bonny Portmore (Live At Massey Hall, Toronto/1998)
6
The Mystic's Dream (Live)
7
Dante's Prayer (Live At Massey Hall, Toronto/1998)
8
Bonny Portmore (Live)
9
The Old Ways (Live At Salle Pleyel, Paris/1998)
10
Cymbeline
11
Cymbeline (Live)
12
Cymbeline (Live At Massey Hall, Toronto/1998)
13
All Souls Night
14
All Souls Night (Live)
15
All Souls Night (Live At Massey Hall, Toronto/1998)
16
Dante's Prayer (Live)
17
Night Ride Across the Caucasus (Live)
18
Night Ride Across the Caucasus (Live At Massey Hall, Toronto/1998)
19
Night Ride Across the Caucasus
20
The Highwayman - Live
21
The Highway Man (Live At Salle Pleyel, Paris/1998)
22
Skellig (Live At Salle Pleyel, Paris/1998)
23
Skellig
24
Skellig (Live)
25
The Mummers' Dance (Live At Massey Hall, Toronto/1998)
26
The Mummers' Dance (Live)
27
The Mummers' Dance
28
Prologue (Live)
29
Prologue (Live At Salle Pleyel, Paris/1998)
30
Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.