Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Star of the County Down - Live in Goderich, Ontario / 2023
Der Stern von County Down - Live in Goderich, Ontario / 2023
Banbridge
town
in
the
County
Down
In
Banbridge,
in
der
Grafschaft
Down,
One
morning,
last
July
Eines
Morgens,
letzten
Juli,
From
a
boreen
green
came
a
sweet
Colleen
Kam
aus
einem
grünen
Feldweg
ein
süßer
Bursche
And
she
smiled
as
she
passed
me
by
Und
er
lächelte,
als
er
an
mir
vorbeiging.
She
looked
so
sweet
with
her
two
bare
feet
Er
sah
so
süß
aus,
mit
seinen
bloßen
Füßen
And
the
sheen
of
her
nut-brown
hair
Und
dem
Glanz
seines
nussbraunen
Haares.
Such
a
coaxing
elf,
sure
I
shook
myself
So
ein
bezaubernder
Kerl,
ich
schüttelte
mich,
For
to
see
who
was
really
there
Um
zu
sehen,
wer
wirklich
da
war.
From
Bantry
Bay
up
to
Derry
Quay
Von
Bantry
Bay
bis
Derry
Quay,
From
Galway
to
Dublin
town
Von
Galway
bis
Dublin
Town,
No
maid
I've
seen
like
the
fair
Colleen
Keinen
Burschen
habe
ich
gesehen
wie
den
hübschen,
That
I
met
in
the
County
Down
Den
ich
in
County
Down
traf.
As
she
onward
sped,
sure
I
scratched
my
head
Als
er
weiterging,
kratzte
ich
mich
am
Kopf
And
I
looked
with
a
feeling
rare
Und
ich
schaute
mit
einem
seltsamen
Gefühl,
And
I
said,
says
I,
to
a
passerby
Und
ich
sagte
zu
einem
Vorbeigehenden:
"Who's
the
maid
with
the
nut-brown
hair?"
"Wer
ist
der
Bursche
mit
dem
nussbraunen
Haar?"
He
smiled
at
me
and
he
says,
says
he
Er
lächelte
mich
an
und
sagte:
"That's
the
gem
of
Ireland's
crown
"Das
ist
das
Juwel
der
irischen
Krone,
Young
Rosie
McCann
from
the
banks
of
the
Bann
Der
junge
Rory
McCann
von
den
Ufern
des
Bann,
She's
the
star
of
the
County
Down"
Er
ist
der
Stern
von
County
Down."
From
Bantry
Bay
up
to
Derry
Quay
Von
Bantry
Bay
bis
Derry
Quay,
From
Galway
to
Dublin
town
Von
Galway
bis
Dublin
Town,
No
maid
I've
seen
like
the
fair
Colleen
Keinen
Burschen
habe
ich
gesehen
wie
den
hübschen,
That
I
met
in
the
County
Down
Den
ich
in
County
Down
traf.
At
the
harvest
fair
she'll
be
surely
there
Auf
dem
Erntemarkt
wird
er
sicher
sein,
And
I'll
dress
in
my
Sunday
clothes
Und
ich
werde
mich
in
meine
Sonntagskleider
kleiden,
With
my
shoes
shone
bright
and
my
hat
cocked
right
Mit
blank
geputzten
Schuhen
und
meinem
Hut
keck
aufgesetzt,
For
a
smile
from
the
nut-brown
rose
Für
ein
Lächeln
von
dem
nussbraunen
Jüngling.
No
pipe
I'll
smoke,
no
horse
I'll
yoke
Keine
Pfeife
werde
ich
rauchen,
kein
Pferd
werde
ich
anspannen,
To
my
plough
rust
coloured
brown
Bis
mein
Pflug
rostbraun
ist,
'Til
a
smiling
bride
by
my
own
fireside
Bis
ein
lächelnder
Bräutigam
an
meinem
eigenen
Herd
sitzt,
Sits
the
star
from
the
County
Down
Der
Stern
von
County
Down.
From
Bantry
Bay
up
to
Derry
Quay
Von
Bantry
Bay
bis
Derry
Quay,
From
Galway
to
Dublin
town
Von
Galway
bis
Dublin
Town,
No
maid
I've
seen
like
the
fair
Colleen
Keinen
Burschen
habe
ich
gesehen
wie
den
hübschen,
That
I
met
in
the
County
Down
Den
ich
in
County
Down
traf.
From
Bantry
Bay
up
to
Derry
Quay
Von
Bantry
Bay
bis
Derry
Quay,
From
Galway
to
Dublin
town
Von
Galway
bis
Dublin
Town,
No
maid
I've
seen
like
the
fair
Colleen
Keinen
Burschen
habe
ich
gesehen
wie
den
hübschen,
That
I
met
in
the
County
Down
Den
ich
in
County
Down
traf.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loreena Mckennitt
1
Greystones - Live in Owen Sound, Ontario / 2023
2
Searching for Lambs - Live in Goderich, Ontario / 2023
3
On a Bright May Morning - Live in Owen Sound, Ontario / 2023
4
Mary and the Soldier - Live in Goderich, Ontario / 2023
5
Sí Bheag, Sí Mhór / Wild Mountain Thyme - Medley / Live in Owen Sound, Ontario / 2023
6
The Star of the County Down - Live in Goderich, Ontario / 2023
7
Salvation Contradiction - Medley / Live in Owen Sound, Ontario / 2023
8
Custom Gap - Medley / Live in Owen Sound, Ontario / 2023
9
Bonny Portmore - Live in Goderich, Ontario / 2023
10
As I Roved Out - Live in Owen Sound, Ontario / 2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.