Loreena McKennitt - To the Fairies They Draw Near (Pt. II) - traduction des paroles en allemand




To the Fairies They Draw Near (Pt. II)
Zu den Feen ziehen sie heran (Teil II)
Come away with me now to the sky
Komm nun mit mir fort, zum Himmel hoch
Up all the hills and the sea
Hoch über Hügel und das Meer
Far beyond where memories lie
Fern jenseits, wo Erinnerungen ruhn
To a place where Im free to be me
An einen Ort, wo ich frei ich selber bin
Oh Gather it now one and all
Oh nimm es nun an, ein jeder
No matter what folly may do
Ganz gleich, was die Torheit auch tut
Let the stars fill your soul, when the moon cradles all
Lass Sterne deine Seele füllen, wenn der Mond sanft alle wiegt
So, to yourself be true!
So, sei dir selbst treu!
The blanket of snow is all gone
Die Decke aus Schnee ist dahin
Each flower waits for the sun
Jede Blume wartet auf die Sonne
And the breeze bring tears of the rain
Und die Brise bringt die Tränen des Regens
Oh Its promise for everyone
Oh, es ist sein Versprechen für jeden
Then come away with me, friends!
Dann komm mit mir fort, mein Freund!
No matter where you call your home
Egal, wo du dein Zuhause nennst
With the light in your hearts
Mit dem Licht in deinem Herzen
We will never part
Werden wir uns niemals trennen
No matter how far we roam
Egal wie weit wir wandern
Deep in the forest we go
Tief in den Wald hinein ziehn wir
Creatures are all fast asleep
Die Geschöpfe schlafen alle tief und fest
With a kiss and a wink we will waken our souls
Mit einem Kuss und einem Zwinkern wecken wir unsere Seelen
And long is the safety we'll keep
Und lange währt der Schutz, den wir bewahren
And then, then well dance with the night
Und dann, dann tanzen wir mit der Nacht
Till the sun peeking sparkle at dawn
Bis die Sonne im Morgengrauen funkelnd späht
And away we will go
Und davon werden wir ziehen
Like last winters snow
Wie der Schnee vom letzten Winter
Soon our work will be done.
Bald ist unser Werk vollbracht.
Oh gather it now one and all
Oh nimm es nun an, ein jeder
No matter what folly may do
Ganz gleich, was die Torheit auch tut
Let the stars fill your soul, when the moon cradles all
Lass Sterne deine Seele füllen, wenn der Mond sanft alle wiegt
So, to yourself be true
So, sei dir selbst treu
So, to yourself be true
So, sei dir selbst treu





Writer(s): Loreena Mckennitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.