Lorella Cuccarini - Tutto matto - traduction des paroles en allemand

Tutto matto - Lorella Cuccarinitraduction en allemand




Tutto matto
Total verrückt
Siamo ancora in viaggio dove andiamo non si sa
Wir sind immer noch unterwegs, wohin wir gehen, weiß man nicht
Basta avere il gusto di arrivare un po' più in
Es genügt, die Lust zu haben, ein Stück weiter zu kommen
Con la mente ci sei
Mit dem Verstand bist du dabei
Con il cuore ci vai
Mit dem Herzen gehst du hin
Stiamo in equilibrio tra i binari e la fantasia
Wir balancieren zwischen den Gleisen und der Fantasie
Uno è quel che è
Man ist, was man ist
Sogna, sogna finchè puoi
Träume, träume, solange du kannst
Anche tu come me, come noi
Auch du wie ich, wie wir
Se ancora hai voglia di volare
Wenn du noch Lust hast zu fliegen
Sei tutto matto, sei con noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns
Se ancora hai testa per giocare
Wenn du noch den Kopf zum Spielen hast
Sei tutto matto, sei con noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns
Se ti vien voglia di cantare
Wenn dir die Lust zum Singen kommt
Tra gente che non canta più
Unter Leuten, die nicht mehr singen
E ti sai anche innamorare
Und dich auch verlieben kannst
Sei tutto matto ma mi piaci tu
Bist du total verrückt, aber du gefällst mir
Viene sempre il giorno storto, il giorno che non va
Es kommt immer der schiefe Tag, der Tag, der nicht läuft
Solo come un cucciolo che abbaia contro la città
Allein wie ein Welpe, der die Stadt anbellt
Uno è quel che è, la tua strada no non c'è
Man ist, was man ist, dein Weg, nein, den gibt es nicht
Se la vuoi come vuoi te la fai
Wenn du ihn willst, wie du ihn willst, machst du ihn dir selbst
Se ancora hai voglia di volare
Wenn du noch Lust hast zu fliegen
Sei tutto matto, sei con noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns
Se ancora hai testa per giocare
Wenn du noch den Kopf zum Spielen hast
Sei tutto matto, sei con noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns
Se ti vien voglia di cantare
Wenn dir die Lust zum Singen kommt
Tra gente che non canta più
Unter Leuten, die nicht mehr singen
E ti sai anche innamorare
Und dich auch verlieben kannst
Sei tutto matto, ma mi piaci tu
Bist du total verrückt, aber du gefällst mir
Se ancora hai voglia di volare
Wenn du noch Lust hast zu fliegen
Sei tutto matto, sei con noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns
Se ancora hai testa per giocare
Wenn du noch den Kopf zum Spielen hast
Sei tutto matto, sei con noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns
Se ti vien voglia di cantare
Wenn dir die Lust zum Singen kommt
Sei tutto matto, sei con noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns
E ti sai anche innamorare
Und dich auch verlieben kannst
Sei tutto matto, sei con noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns
Se ancora hai voglia di volare
Wenn du noch Lust hast zu fliegen
Sei tutto matto, sei con noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns
Se ancora hai testa per giocare
Wenn du noch den Kopf zum Spielen hast
Sei tutto matto, sei con tutti noi
Bist du total verrückt, bist du bei uns allen





Writer(s): Sergio Bardotti, Giuseppe Caruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.