Paroles et traduction Loren Allred - No Promises to Keep (FINAL FANTASY VII REBIRTH THEME SONG)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Promises to Keep (FINAL FANTASY VII REBIRTH THEME SONG)
Без обещаний (музыкальная тема FINAL FANTASY VII REBIRTH)
Walking
city
streets
with
worn
cobblestones
Иду
по
городским
улицам
с
изношенной
брусчаткой
Listening
to
people
rushing
past
to
rhythms
all
their
own
Слушаю,
как
люди
спешат
мимо,
каждый
в
своем
ритме
Life
passing
me
by,
not
thinking
how
the
years
have
flown
Жизнь
проходит
мимо,
не
задумываюсь,
как
пролетели
годы
Until
I
met
you
Пока
не
встретила
тебя
I
won't
say
that
it
was
fate
Не
скажу,
что
это
была
судьба
I
won't
say
that
it
was
destiny
Не
скажу,
что
это
было
предназначение
But
if
not,
what
could
it
be
Но
если
нет,
то
что
это
могло
быть
That
drew
you
towards
me?
Что
привлекло
тебя
ко
мне?
Could
it
be
chance?
Может
быть,
случайность?
'Til
the
day
that
we
meet
again
До
того
дня,
когда
мы
снова
встретимся
Where
or
when
I
wish
I
could
say
Где
или
когда,
хотела
бы
я
знать
But
believe,
know
that
you'll
find
me
Но
верь,
знай,
что
ты
найдешь
меня
Promises
to
keep,
we
won't
ever
need
Нам
не
нужны
обещания
If
only
I'd
never
known
Если
бы
я
только
не
знала
All
the
burdens
I
was
born
to
bear
Всех
тягот,
которые
мне
суждено
нести
Lived
a
life
without
a
care
Жила
бы
беззаботной
жизнью
In
the
world
save
for
you,
but
that
won't
do
В
мире,
только
для
тебя,
но
так
не
получится
'Til
the
day
that
we
meet
again
До
того
дня,
когда
мы
снова
встретимся
On
our
street,
I
want
to
believe
На
нашей
улице,
хочу
верить
In
the
chance
that
we'll
share
a
glance
В
шанс,
что
мы
обменяемся
взглядами
Promises
to
keep,
we
won't
ever
need
Нам
не
нужны
обещания
'Til
the
day
that
we
meet
again
До
того
дня,
когда
мы
снова
встретимся
At
our
place,
just
let
me
believe
В
нашем
месте,
просто
позволь
мне
верить
In
the
chance
that
you'll
come
В
шанс,
что
ты
придешь
Take
my
hand,
and
never
let
me
go
Возьмешь
мою
руку
и
никогда
не
отпустишь
Take
my
hand
Возьми
мою
руку
Together
evermore
Вместе
всегда
Walking
city
streets
with
worn
cobblestones
Иду
по
городским
улицам
с
изношенной
брусчаткой
Struggling
against
the
crowds
and
finding
ourselves
all
alone
Продираясь
сквозь
толпу
и
оставаясь
в
одиночестве
Fate
and
destiny
are
no
guarantee
Судьба
и
предназначение
не
гарантированы
Still,
I
hope
someday
you'll
come
and
find
me
Всё
же,
я
надеюсь,
что
однажды
ты
найдешь
меня
Still,
I
know
someday
you'll
come
and
find
me
Всё
же,
я
знаю,
что
однажды
ты
найдешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nobuo Uematsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.