Loren Jamal - Nice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loren Jamal - Nice




Nice
Мило
Yeah
Ага
I'm not nice
Я не милый
No, I'm not nice
Нет, я не милый
I'm not nice
Я не милый
No, I'm not nice
Нет, я не милый
(Oh no, no, no)
нет, нет, нет)
I'm not nice
Я не милый
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
No, I'm not nice
Нет, я не милый
I'm not nice
Я не милый
No, I'm not nice
Нет, я не милый
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Cold as ice
Холодный как лед
What's your vice?
Какой твой порок?
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Oh, bitch I'll fight
О, детка, я буду драться
I hide it
Я скрываю это
Not nice
Не милый
No, I've decided
Нет, я решил
Hiding all the anger
Скрываю весь гнев,
It is all I ever do
Это все, что я когда-либо делаю
Show the truth unto a stranger
Показать правду незнакомке
That's a danger not behooved
Это опасность, которую не стоит допускать
Oh, you know I can't move past it
О, ты знаешь, я не могу пройти мимо этого
I'm no longer nice to you
Я больше не мил с тобой
I thought the fake was everlasting
Я думал, что фальшь вечна
I've grown tired of the ruse
Я устал от этой уловки
Oh you think that I'm sweet
О, ты думаешь, что я милый
That's so cute
Это так мило
Oh you think 'cause I speak that we're cool
О, ты думаешь, раз я говорю, то мы крутые
Well, the truth is I peep what you do
Ну, правда в том, что я вижу, что ты делаешь
And I'm sorry but the truth is
И мне жаль, но правда в том, что
I'm really not that dude
Я на самом деле не такой парень
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Cold as ice
Холодный как лед
What's your vice?
Какой твой порок?
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Oh, bitch I'll fight
О, детка, я буду драться
I hide it
Я скрываю это
Not nice
Не милый
No, I've decided
Нет, я решил
To let you all roam comfortably
Позволить вам всем свободно бродить
I learned to bite my tongue
Я научился держать язык за зубами
But all you bitches like to come for me
Но все вы, сучки, любите лезть ко мне
I'm no longer the one
Я больше не тот
Through with all the niceties
Покончено со всеми любезностями
The truth must be revealed
Правда должна быть раскрыта
All the shit that you do to me
Все дерьмо, что ты делаешь со мной
You no longer will
Ты больше не будешь
Oh you think that I'm sweet
О, ты думаешь, что я милый
That's so cute
Это так мило
(Oh my God, that's so cute)
(Боже мой, это так мило)
Oh you think 'cause I speak that we're cool
О, ты думаешь, раз я говорю, то мы крутые
(It's called "being cordial")
(Это называется "быть вежливым")
Well, the truth is I peep what you do (Yeah, I peep what you do)
Ну, правда в том, что я вижу, что ты делаешь (Да, я вижу, что ты делаешь)
And I'm sorry but the truth is
И мне жаль, но правда в том, что
I'm really not that dude
Я на самом деле не такой парень
(No, no nigga I'm not that dude)
(Нет, нет, ниггер, я не такой парень)
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Cold as ice
Холодный как лед
What's your vice?
Какой твой порок?
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Oh, bitch I'll fight
О, детка, я буду драться
I hide it
Я скрываю это
Not nice
Не милый
No, I've decided
Нет, я решил
Who's the real victim here?
Кто здесь настоящая жертва?
Taking on all that I fear
Принимаю на себя все, чего боюсь
Thought I made myself real clear
Думал, что ясно выразился
Why'd you have to what you did? (Yeah)
Зачем ты сделал то, что сделал? (Да)
I can be a sweet loving dear
Я могу быть милой любящей лапочкой
Or I can be the bitch of the year
Или могу быть стервой года
Depending where the mood wheel steers
В зависимости от того, куда повернется колесо настроения
I gotta be real with you kids
Я должен быть честен с вами, детишки
(I'm not nice) It is what it is
не милый) Так оно и есть
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Cold as ice
Холодный как лед
What's your vice?
Какой твой порок?
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Oh, bitch I'll fight
О, детка, я буду драться
I hide it
Я скрываю это
Not nice
Не милый
No, I've decided
Нет, я решил
(I'm not nice)
не милый)
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Cold as ice
Холодный как лед
What's your vice?
Какой твой порок?
Cold as ice
Холодный как лед
Who said I was nice?
Кто сказал, что я милый?
Oh, bitch I'll fight
О, детка, я буду драться
I hide it
Я скрываю это
Not nice
Не милый
No, I've decided
Нет, я решил





Writer(s): Denzell Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.