Paroles et traduction Lorena Chaves - Monocromia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre
ouvi
que
pro
dia
ser
bonito
Всегда
слышала,
что
для
хорошего
дня
Tem
que
'tá
ensolarado
Должно
быть
солнечно
Que
não
há
nada
pra
se
ver
quando
amanhece
nublado
Что
не
на
что
смотреть,
когда
утро
пасмурное
Que
é
triste,
é
deprê,
é
preguiça
Что
это
грустно,
тоскливо,
лень
Mas
tem
coisa
na
vida
da
gente
que
só
se
entende
Но
есть
вещи
в
нашей
жизни,
которые
понимаешь
только
Quando
o
tempo
fecha
Когда
небо
хмурится
Tem
poema
que
mora
escondido
no
choro
contido
Есть
стихи,
что
скрываются
в
сдержанных
слезах
Na
falta
de
ar,
oh,
oh
В
нехватке
воздуха,
о,
о
Deixa,
deixa
vir
o
dia
cinza
Пусть,
пусть
приходит
серый
день
Dentre
versos
de
neblina
Среди
стихов
из
тумана
Cura
pra
quem
chora,
oh,
oh
Исцеление
для
плачущих,
о,
о
As
poucas
cores
no
céu
Немногочисленные
краски
на
небе
Vão
te
lembrar
o
que
importa
Напомнят
тебе,
что
важно
Nas
rugas
do
teu
rosto
В
морщинках
твоего
лица
A
beleza
da
alma
Красота
души
Bem
mais
do
que
se
vê
Гораздо
больше,
чем
видно
É
ter
nas
mãos
um
jeito
de
seguir
em
paz
Это
иметь
в
руках
способ
жить
в
мире
E
logo
mais
toda
melancolia
И
вскоре
вся
меланхолия
Se
vestir
de
glória
Облачится
в
славу
Sempre
ouvi
que
pro
dia
ser
bonito
Всегда
слышала,
что
для
хорошего
дня
Tem
que
'tá
ensolarado
Должно
быть
солнечно
Que
não
há
nada
pra
se
ver
quando
amanhece
nublado
Что
не
на
что
смотреть,
когда
утро
пасмурное
Que
é
triste,
é
deprê,
é
preguiça
Что
это
грустно,
тоскливо,
лень
Mas
tem
coisa
na
vida
da
gente
que
só
se
entende
Но
есть
вещи
в
нашей
жизни,
которые
понимаешь
только
Quando
o
tempo
fecha
Когда
небо
хмурится
Tem
poema
que
mora
escondido
no
choro
contido
Есть
стихи,
что
скрываются
в
сдержанных
слезах
Na
falta
de
ar,
oh,
oh
В
нехватке
воздуха,
о,
о
Deixa,
deixa
vir
o
dia
cinza
Пусть,
пусть
приходит
серый
день
Dentre
versos
de
neblina
Среди
стихов
из
тумана
Cura
pra
quem
chora,
ah,
ah
Исцеление
для
плачущих,
а,
а
As
poucas
cores
no
céu
Немногочисленные
краски
на
небе
Vão
te
lembrar
o
que
importa
Напомнят
тебе,
что
важно
Nas
rugas
do
teu
rosto
В
морщинках
твоего
лица
A
beleza
da
alma
Красота
души
Bem
mais
do
que
se
vê
Гораздо
больше,
чем
видно
É
ter
nas
mãos
um
jeito
de
seguir
em
paz
Это
иметь
в
руках
способ
жить
в
мире
E
logo
mais
toda
melancolia
И
вскоре
вся
меланхолия
Se
vestir
de
glória
Облачится
в
славу
As
poucas
cores
no
céu
Немногочисленные
краски
на
небе
Vão
te
lembrar
o
que
importa
Напомнят
тебе,
что
важно
Nas
rugas
do
teu
rosto
В
морщинках
твоего
лица
A
beleza
da
alma
Красота
души
Bem
mais
do
que
se
vê
Гораздо
больше,
чем
видно
É
ter
nas
mãos
um
jeito
de
seguir
em
paz
Это
иметь
в
руках
способ
жить
в
мире
E
logo
mais
toda
monocromia
И
вскоре
вся
монохромность
Se
vestir
de
glória
Облачится
в
славу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorena Chaves De Faria
Album
Petricor
date de sortie
29-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.