Paroles et traduction Lorentz - Formula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När
ska
du
sätta
din
pride
aside
When
will
you
put
your
pride
aside
När
ska
du
släppa
in
mig
i
ditt
life
When
will
you
let
me
into
your
life
Känns
inte
ens
som
att
vi
kommer
nån
vart
Doesn't
even
feel
like
we're
getting
anywhere
Baby,
du
och
jag
är
the
formula
Baby,
you
and
me
are
the
formula
Formula,
formula,
baby,
du
kan
få
min
love
Formula,
formula,
baby
you
can
have
my
love
Jag
vill
inte
att
du
går
i
natt
I
don't
want
you
to
leave
tonight
Jag
vill
inte
att
du
går
i
natt
I
don't
want
you
to
leave
tonight
Coupe
på
dig,
jag
coupe
på
dig
[?]
Coupe
on
you,
I
coupe
on
you
[?]
Det
dom
gör,
jag
är
coupe
på
dig
[?]
What
they
do,
I
coupe
on
you
[?]
S-klass
coupe
på
dig
S-Class
coupe
on
you
Någon
mer
kan
det
bli,
någon
mer
Someone
else
it
could
be,
someone
else
Ny
kväll
och
ny
show
New
night
and
a
new
show
Men
du
är
showstopper
vart
du
än
går
But
you're
a
showstopper
wherever
you
go
Det
finns
ingenting
som
du
inte
kan
få
There's
nothing
that
you
can't
have
Baby,
så
länge
du
flätar
mitt
hår
Baby,
as
long
as
you
braid
my
hair
Baby,
så
länge
du
flätar
mitt
hår
Baby,
as
long
as
you
braid
my
hair
Älskar
att
se
dig
gå
lågt
Love
to
see
you
go
low
Lägre
än
jag
når
Lower
than
I
go
Creo
que
esto,
[?],
te
amarte,
ti
amor
Creo
que
esto,
[?],
te
amarte,
ti
amor
Vi
kanske
inte
kan
förstå
We
may
not
be
able
to
understand
Jag
bara
inte
se
dig
gå
I
just
don't
see
you
go
När
ska
du
sätta
din
pride
aside
When
will
you
put
your
pride
aside
När
ska
du
släppa
in
mig
i
ditt
life
When
will
you
let
me
into
your
life
Känns
inte
ens
som
att
vi
kommer
nån
vart
Doesn't
even
feel
like
we're
getting
anywhere
Baby,
du
och
jag
är
the
formula
Baby,
you
and
me
are
the
formula
Formula,
formula,
baby
du
kan
få
min
love
Formula,
formula,
baby
you
can
have
my
love
Jag
vill
inte
att
du
går
i
natt
I
don't
want
you
to
leave
tonight
Jag
vill
inte
att
du
går
i
natt
I
don't
want
you
to
leave
tonight
Vi
kan
stå
på
din
terrass
We
can
stand
on
your
terrace
Vi
kan
röka
cigaretter
We
can
smoke
cigarettes
Vi
kan
stå
på
din
terrass
We
can
stand
on
your
terrace
Vi
kan
dricka
det
som
finns
över
We
can
drink
what's
left
Det
vi
pratat
om,
baby,
jag
undrar
när
vi
gör
det
What
we
talked
about,
baby,
I
wonder
when
we
do
it
Det
vi
pratat
om,
baby,
jag
undrar
när
vi
gör
det
What
we
talked
about,
baby,
I
wonder
when
we
do
it
Känns
som
att
du
ej
har
levt
ett
liv,
på
tre
månaders
tid
Feels
like
you
haven't
lived
a
life,
in
three
months
time
När
jag
såg
dig
gå
förbi,
hur
kunde
du
gå
mig
förbi
When
I
saw
you
walk
by,
how
could
you
walk
pass
me
Vi
gör
jag
vi
vill,
längesen
jag
rökte
men
gör
om
du
vill
We
do
what
we
want,
long
time
since
I
smoked
but
do
it
if
you
want
Kanske
inte
är
den
du
kommer
hem
till
Maybe
you're
not
the
one
he
gets
to
go
home
to
Fuck
it,
vi
får
se
vad
det
här
leder
till
Fuck
it,
we'll
have
to
see
what
this
leads
to
När
ska
du
sätta
din
pride
aside
When
will
you
put
your
pride
aside
När
ska
du
släppa
in
mig
i
ditt
life
When
will
you
let
me
into
your
life
Känns
inte
ens
som
att
vi
kommer
nån
vart
Doesn't
even
feel
like
we're
getting
anywhere
Baby,
du
och
jag
är
the
formula
Baby,
you
and
me
are
the
formula
Formula,
formula,
baby,
du
kan
få
min
love
Formula,
formula,
baby,
you
can
have
my
love
Jag
vill
inte
att
du
går
i
natt
I
don't
want
you
to
leave
tonight
Jag
vill
inte
att
du
går
i
natt
I
don't
want
you
to
leave
tonight
När
ska
du
sätta
din
pride
aside
When
will
you
put
your
pride
aside
När
ska
du
sätta
din
pride
aside
When
will
you
put
your
pride
aside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hampus Alexander Bergh, Lorentz Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.