Lorenz feat. JAN. - CHANGE (feat. JAN.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorenz feat. JAN. - CHANGE (feat. JAN.)




I don't know where to go
Я не знаю, куда идти.
I'm feeling incontrollable
Я чувствую себя неуправляемой.
I was numb back then
Тогда я оцепенел.
Now I got more emotional
Теперь я стал более эмоциональным.
I had friends that had my back
У меня были друзья, которые поддерживали меня.
I lost friends that turned their backs
Я потерял друзей, которые отвернулись от меня.
They said I changed
Они сказали, что я изменился.
But they changed too
Но они тоже изменились.
But I changed for the better
Но я изменился к лучшему.
I was down bad
Мне было плохо.
I had to change for the better
Я должен был измениться к лучшему.
They don't care 'bout my life
Им плевать на мою жизнь
My past felt like
Мое прошлое казалось,
I was living with the devil
что я живу с дьяволом.
I had my sleepless nights
У меня были бессонные ночи.
I was down bad in the back of my brain
В глубине души я был подавлен.
Like I was going insane
Как будто я схожу с ума.
Was feeling all this pain inside
Я чувствовал всю эту боль внутри
Didn't feel alive so I changed
Я не чувствовал себя живым, поэтому я изменился.
But when I changed, I lost friends
Но когда я изменился, я потерял друзей.
But when I changed, they got messed up
Но когда я изменился, все пошло наперекосяк.
I was tired and I was fed up
Я устал и был сыт по горло.
Of all of these mistakes, I wish I never stayed
Из всех этих ошибок я жалею, что остался.
Look what it made me do
Посмотри, что это заставило меня сделать.
I was counting on you
Я рассчитывал на тебя.
On you (Yeah)
На тебе (да).
But you left me too
Но ты тоже бросил меня.
I don't know where to go
Я не знаю, куда идти.
I'm feeling incontrollable
Я чувствую себя неуправляемой.
I was numb back then
Тогда я оцепенел.
Now I got more emotional
Теперь я стал более эмоциональным.
I had friends that had my back
У меня были друзья, которые поддерживали меня.
I lost friends that turned their backs
Я потерял друзей, которые отвернулись от меня.
They said I changed
Они сказали, что я изменился.
But they changed too
Но они тоже изменились.
But I changed for the better
Но я изменился к лучшему.
I was down bad
Мне было плохо.
I had to change for the better
Я должен был измениться к лучшему.
They don't care 'bout my life
Им плевать на мою жизнь
My past felt like
Мое прошлое казалось,
I was living with the devil
что я живу с дьяволом.
I had my sleepless nights
У меня были бессонные ночи.
Back in 8th grade
Еще в 8-м классе.
I was clowning
Я шутил.
For your ass
Для твоей задницы
I was all your entertainment
Я был твоим развлечением.
I got pushed and pulled
Меня толкали и тянули.
I was forced and used
Меня заставляли и использовали.
I don't know why it took me
Я не знаю, зачем это понадобилось мне.
4 years 'til I faced it
4 года, пока я не столкнулся с этим лицом к лицу.
Had to realize y'all was basic (Basic)
Я должен был понять, что вы все были базовыми (базовыми).
Shitting on my music
Срать на мою музыку
How I made it (Made it)
Как я это сделал (сделал)?
Now you bumming on your ass (Nah)
Теперь ты бездельничаешь на своей заднице (не-А).
Ain't creative
Это не креативно
Now I'm all real
Теперь я полностью реален.
I don't need to fake it (Yeah)
Мне не нужно притворяться (да).
You changed
Ты изменился.
While I'm changing for the better
Пока я меняюсь к лучшему
I think that we can't be together
Я думаю, что мы не можем быть вместе.
I don't know where to go
Я не знаю, куда идти.
I'm feeling incontrollable
Я чувствую себя неуправляемой.
I was numb back then
Тогда я оцепенел.
Now I got more emotional
Теперь я стал более эмоциональным.
I had friends that had my back
У меня были друзья, которые поддерживали меня.
I lost friends that turned their backs
Я потерял друзей, которые отвернулись от меня.
They said I changed
Они сказали, что я изменился.
But they changed too
Но они тоже изменились.
But I changed for the better
Но я изменился к лучшему.
I was down bad
Мне было плохо.
I had to change for the better
Я должен был измениться к лучшему.
They don't care 'bout my life
Им плевать на мою жизнь
My past felt like
Мое прошлое казалось,
I was living with the devil
что я живу с дьяволом.
I had my sleepless nights
У меня были бессонные ночи.





Writer(s): Jerome Pericon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.