Lorenz - Up Down - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorenz - Up Down




Up Down
Up Down
J'te regarde des pieds à la tête, t'es parfaite chérie
I watch you from head to toe, you're perfect, darling
À chaque fois dans mon coeur ça fait boom boom boom hey
Every time my heart goes boom boom boom hey
Et ça fait un bail qu'on est dans le brouillard chérie
And it's been a while since we've been in the fog, darling
Qu'on part en couille pour rien pour tout tout tout doudou
That we go nuts for nothing for everything, baby
Entre nous
Between us
L'amour est une drogue et je suis toxico
Love is a drug and I'm a junkie
Tous les jours,
Every day,
Il me faut ma dose, baby ma dose, ma dose
I need my fix, baby my fix, my fix
Ton amour
Your love
Puisqu'il ne me ne me tue pas, me rend plus fort, alors vas y fais moi mal encore
Since it doesn't kill me, it makes me stronger, so go on hurt me again
Jusqu'a l'overdose je reste love
I stay in love until I overdose
Quand je suis loin de toi,
When I'm away from you,
Je sais que c'est ce qu'il me faut
I know that's what I need
Et collé contre toi
And pressed against you,
Je sens que je vis plus fort
I feel like I'm living more
Tout le temps c'est up down and go, up down and go
All the time it's up down and go, up down and go
Je t'aime autant que je te hais
I love you as much as I hate you
Je dis le contraire de ce que je fais constamment
I say the opposite of what I do constantly
Dans mon coeur t'es tout,
In my heart you're everything,
Mais dans ma tête c'est flou
But in my head it's all a blur
S'aimer autant et se faire du mal en même temps c'est dément
To love each other so much and hurt ourselves at the same time is crazy
Quand je suis loin de toi
When I'm away from you
Je sais que c'est ce qu'il me faut
I know that's what I need
Et collé contre toi je sens que je vis plus fort tout le temps c'est up down and go, up down And go
And pressed against you I feel that I'm living stronger all the time it's up down and go, up down and go
Et chaque fois que tu pars je te retiens,
And every time you leave I hold you back,
Chaque fois que j'men vais tu me dis reviens
Every time I leave you tell me to come back
À qui la faute, est ce qu'on est faits l'un pour l'autre
Whose fault is it, are we made for each other
Mais en attendant de meilleurs jours c'est ...
But until better days it's ...
Eve vou an pa sa viv
I would without you can't live
É san vou an pa oh non non an pa
And without you I can't no no no I can't
Ka pou mwen doudou? ka pou mwen enko?
What can I do, sweetheart? What can I do again
Pass san vou an pa viv
Because without you, I can't stand to live
C'est toujours up and down oh baby
It's always up and down oh baby
C'est toujours up and down oh baby
It's always up and down oh baby
Eve vou an pa sa viv
I would without you can't live
É san vou an pa oh non non an pa
And without you I can't no no no I can't
Ka pou mwen doudou? ka pou mwen enko?
What can I do, sweetheart? What can I do again
Pass san vou an pa viv
Because without you, I can't stand to live





Writer(s): Tino Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.