Lorenzo Baglioni feat. I Trentenni - Quelli degli anni '90 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorenzo Baglioni feat. I Trentenni - Quelli degli anni '90




Quelli degli anni '90
Those of the 90s
Te lo ricordi Ciao? L'omino orrendo dei mondiali del '90
Do you remember Ciao? The ugly mascot of the 1990 World Cup
I Paciocchini, Kombattini e il Canta Tu
The Paciocchini, Kombattini and the Canta Tu
L'ultima volta che l'ho usato ero al mare con i miei
The last time I used it was at the beach with my family
A un compleanno con la torta e il 7 Up
At a birthday party with the cake and 7 Up
Che non ricordo neanche che sapore ha
I don't even remember what it tasted like
Tornare a casa dopo scuola ed aspettare Bim bum bam
Coming home from school and waiting for Bim bum bam
E dire, fare, baciare
And say, do, kiss
Stesi sul letto a ascoltare
Lying on the bed listening to
Backstreet Boys e Take That
Backstreet Boys and Take That
Con le penne biro per riavvolgere il nastro
With ballpoint pens to rewind the tape
Delle musicassette registrate alla radio
Of the cassettes recorded on the radio
Solo noi
Just us
che siamo quelli degli anni Novanta, Novanta
Yes we are the ones from the nineties, nineties
Nati nei fantastici Ottanta, gli Ottanta
Born in the fantastic eighties, the eighties
Dimmelo anche tu che ti manca, ti manca
Tell me you miss it too, you miss it
L'aria di quegli anni Novanta
The air of those nineties
Quell'ingenuità che era tanta, era tanta
That naivety that was so much, was so much
Mamma a scuola e padre impiegato di banca
Mom at school and dad as a bank clerk
VHS piena di ricordi
VHS full of memories
E nostalgia che ti prenda la pancia, oh
And nostalgia that grabs your stomach, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Te lo ricordi il Ciao? Il motorino coi pedali della Piaggio
Do you remember the Ciao? The scooter with pedals from Piaggio
E i gol con la Nigeria di Roberto Baggio
And the goals with Nigeria by Roberto Baggio
E la cabina col telefono a gettoni e il Crystal Ball
And the phone box with the coin-operated telephone and the Crystal Ball
Il tagadà e la prima sfiga di Lupin
The tagadà and the first bummer of Lupin
Gira la moda, le Bull Boys, Lelly Kelly
Fashion turns, the Bull Boys, Lelly Kelly
E Super Mario, il Tamagotchi, MTV, Festival Bar
And Super Mario, the Tamagotchi, MTV, Festival Bar
Erano mille estati fa
It was a thousand summers ago
E Brenda, Brandon e Dylan, i primi amori per noi
And Brenda, Brandon and Dylan, the first loves for us
Cresciuti a Beverly Hills, visto soltanto in TV
Grown up in Beverly Hills, seen only on TV
che siamo quelli degli anni Novanta, Novanta
Yes we are the ones from the nineties, nineties
Nati nei fantastici Ottanta, gli Ottanta
Born in the fantastic eighties, the eighties
Dimmelo anche tu che ti manca, ti manca
Tell me you miss it too, you miss it
L'aria di quegli anni Novanta
The air of those nineties
Quell'ingenuità che era tanta, era tanta
That naivety that was so much, was so much
Mamma a scuola e padre impiegato di banca
Mom at school and dad as a bank clerk
VHS piena di ricordi
VHS full of memories
E nostalgia che ti prenda la pancia
And nostalgia that grabs your stomach
E questo pezzo è dedicato ai trentenni di tutte le età
And this piece is dedicated to the thirty year olds of all ages
A chi trent'anni ce li ha avuti
To those who were thirty years old
E a chi ce li avrà fra vent'anni
And to those who will be in twenty years
E guardandosi indietro si commuoverà
And looking back, they will be moved
Pensando a Spotify e Charlie Charles
Thinking of Spotify and Charlie Charles
Perché la vita è come un film che inizia bene i primi dieci minuti
Because life is like a film that starts well in the first ten minutes
E poi il protagonista, 'sto tizio, si perde un po' per strada
And then the protagonist, this guy, gets a little lost along the way
Ma è felice se ripensa a quant'è bello l'inizio
But he's happy if he thinks back to how beautiful the beginning is
Come i film, quelli degli anni Novanta, Novanta
Like the films, the ones from the nineties, nineties
Lieto fine che fa molto anni Ottanta, anni Ottanta
Happy ending very eighties, eighties
E forse più di tutto mi manca, mi manca
Maybe what I miss the most is
Che il futuro era una pagina bianca
That the future was a blank page
La voce di Cristina D'Avena che canta
Cristina D'Avena's voice singing
Vacanza da mio zio che noleggia una barca
Holiday with my uncle who rents a boat
La VHS piena di ricordi
The VHS full of memories
E nostalgia che ti prenda la pancia, oh
And nostalgia that grabs your stomach, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh





Writer(s): Lorenzo Baglioni, Michele Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.