Lorenzo Baglioni - Il teorema di Ruffini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorenzo Baglioni - Il teorema di Ruffini




Il teorema di Ruffini
Ruffini's theorem
La senti la campanella
You hear the bell
La ricreazione è finita
Break time is over
Arriva il prof
The teacher arrives
Se stai attento in classe
If you pay attention in class
Sei già a metà dell'opera, yeah
You're already halfway through the play, yeah
Bella frate, prima ora compito sui polinomi
Yo bro, first hour test on polynomials
Da scomporre come tibie, zio siam forse degli automi
To decompose like tibias, bro are we perhaps automatons
Il tempo scorre via veloce come su una Lamborghini
Time flies by like a Lamborghini
Niente panico si sboccia col Teorema di Ruffini
No panic, blossom with Ruffini's Theorem
Prendi un numero e mettilo al posto della x
Take a number and put it in place of the x
Come un blitz fai le somme amico, questo non è un quiz
Like a raid, you do the sums, dude, this is not a quiz
È la vita bello e il numero che cerchi per davvero
It's life, handsome, and the number you're really looking for
È quello giusto se la somma alla fine torna zero
It's the right one if the sum is zero at the end
Il Teorema di Ruffini, woah
Ruffini's theorem, woah
(Condizione necessaria)
(Necessary condition)
Il Teorema di Ruffini, woah
Ruffini's theorem, woah
(Condizione sufficiente)
(Sufficient condition)
Adesso fai una tabella con il sangue sulle dita
Now make a table with blood on your fingers
Con il numero a sinistra e i coefficienti tutti in riga
With the number on the left and all the coefficients in a row
Come fossero in caserma abbassa il primo coefficiente
As if they were in the barracks, lower the first coefficient
E poi moltiplica e sottrai come le bombe sulla gente
And then multiply and subtract like bombs on people
Facciamo un esempio
Let's do an example
Uno per due fa due, meno tre fa meno uno
One times two equals two, minus three equals minus one
Per uno meno uno
For one minus one
Come te non c'è nessuno
There's no one like you
Quattro meno uno tre
Four minus one three
Per uno fa tre
Times one equals three
Meno tre fa zero
Minus three equals zero
È quello giusto per davvero
It's the right one, really
Il Teorema di Ruffini, woah
Ruffini's theorem, woah
(Come volevasi dimostrare)
(As required)
Il Teorema di Ruffini, woah
Ruffini's theorem, woah
(Fattorizzazione)
(Factorization)
Quello che trovi giù in basso è il frutto delle tue spese
What you find at the bottom is the fruit of your expenses
Di energie volate via come quei soldi a fine mese
Of energies gone like that money at the end of the month
Hai scomposto il polinomio meglio dei professionisti
You have decomposed the polynomial better than professionals
Frate, fatti un bell'applauso
Bro, give yourself a nice round of applause
Sei il re degli algebristi
You're the king of algebraists
Un, due, tre, bella te che c'è
One, two, three, beautiful, there you are
C'è che sono qui per te per conto di Archimede
On behalf of Archimedes, I'm here for you
Se scomponi i polinomi non mi puoi deludere
If you decompose the polynomials, you can't let me down
Perché non hai più scuse se ti canti questo rap
Because you have no more excuses if you sing this rap
Bella Euclide
Beautiful Euclid
Bella Pitagora
Beautiful Pythagoras
Non si può dividere per zero
You can't divide by zero
Dipartimento di matematica
Department of mathematics
Divulgazione scientifica
Scientific dissemination
Yeah
Yeah
Woah, il Teorema di Ruffini, woah yeah
Woah, Ruffini's theorem, woah yeah





Writer(s): Michele Baglioni, Lorenzo Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.