Lorenzo Baglioni - Supereroi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorenzo Baglioni - Supereroi




Supereroi
Супергерои
Siamo noi, che ci svegliamo al mattino
Это мы, кто просыпается по утрам,
E il mondo attorno sta dormendo e il sole ancora non c'è
Когда мир вокруг еще спит, и солнца еще нет.
Siamo noi, che ci vediamo stasera
Это мы, кто увидимся вечером,
Ma fai piano, che i bambini non si sveglino, eh
Но, тише, чтобы дети не проснулись, хорошо?
Siamo noi, che lavoriamo per ore
Это мы, кто работает часами
E ci fermiamo solamente per la pausa caffè
И останавливаемся только на перерыв на кофе.
Siamo noi, proprio noi, le virgole e i numeri nelle statistiche
Это мы, именно мы, запятые и цифры в статистике.
E siamo noi, siamo noi
И это мы, это мы,
Siamo noi i supereroi
Мы - супергерои.
E siamo noi, che mi mettiamo la testa
И это мы, кто каждый день все больше
La faccia e le mani, ogni giorno di più
Вкладывает голову, лицо и руки.
Siamo noi, che "L'Italia s'è desta"
Это мы, "Италия проснулась",
E cantiamo che il cielo è sempre più blu
И поем, что небо все голубее.
Siamo noi, ogni santo giorno
Это мы, каждый божий день
Col nostro monologo sulla ribalta
Со своим монологом на сцене.
Siamo noi, nella caccia alle streghe
Это мы, в охоте на ведьм,
A pеscare ogni volta la carta più alta
Каждый раз вытягиваем самую старшую карту.
E siamo noi, oh, oh, oh-oh, oh-oh
И это мы, о, о, о-о, о-о
E siamo noi, ma senza una maschera
И это мы, но без маски,
Siamo noi chе facciamo le imprese
Это мы, кто совершает подвиги.
Siamo noi alla fine del mese
Это мы в конце месяца
Che facciamo i conti coi nostri avvoltoi
Сводим счеты со своими стервятниками.
E siamo noi, ma senza una lacrima
И это мы, но без слез,
Siamo il meglio di questo Paese
Мы - лучшее, что есть в этой стране.
Siamo noi, tra salite e discese
Это мы, между взлетами и падениями,
Col senno di poi
Задним умом.
Siamo i supereroi
Мы - супергерои,
I supereroi
Супергерои,
E siamo i supereroi
И мы - супергерои,
I supereroi, supereroi, supereroi
Супергерои, супергерои, супергерои.
E siamo noi, che giriamo i cartelli
И это мы, кто переворачивает таблички
Con su scritto "Aperto" nelle nostre città
С надписью "Открыто" в наших городах.
Siamo noi che chiamiamo "Famiglia"
Это мы называем "Семьей"
Gli amici di sempre incontrati nei bar
Старых друзей, которых встретили в барах.
Siamo noi, che saltiamo gli ostacoli
Это мы, кто преодолевает препятствия,
Mentre corriamo incontro al futuro
Пока бежим навстречу будущему.
Siamo noi, che crediamo ai miracoli
Это мы, кто верит в чудеса,
Coi pugni chiusi e la testa sul muro
Со сжатыми кулаками и головой о стену.
E siamo noi, oh, oh, oh-oh, oh-oh
И это мы, о, о, о-о, о-о
E siamo noi, ma senza una maschera
И это мы, но без маски,
Siamo noi che facciamo le imprese
Это мы, кто совершает подвиги.
Siamo noi alla fine del mese
Это мы в конце месяца
Che facciamo i conti coi nostri avvoltoi
Сводим счеты со своими стервятниками.
E siamo noi, ma senza una lacrima
И это мы, но без слез,
Siamo il meglio di questo Paese
Мы - лучшее, что есть в этой стране.
Siamo noi, tra salite e discese
Это мы, между взлетами и падениями,
Col senno di poi
Задним умом.
E siamo Superman, ma senza kryptonite che ci abbatte
Мы - Супермен, но без криптонита, который нас сбивает с ног.
Siamo Wonder Woman, quando voliamo come matte
Мы - Чудо-женщина, когда летаем, как сумасшедшие,
Fra lavoro e famiglia, fra la scuola e una figlia
Между работой и семьей, между школой и дочкой.
Siamo Spiderman sui tetti con la tela che s'impiglia
Мы - Человек-паук на крышах, с паутиной, которая запутывается.
Siamo Flash, velocità di esecuzione
Мы - Флэш, скорость исполнения.
Siamo Batman, tecnologia a disposizione
Мы - Бэтмен, технологии в нашем распоряжении.
Siamo questo, soprattutto persone normali
Мы - это, прежде всего обычные люди,
Senza superpoteri, voliamo anche senza ali (Ali)
Без суперспособностей, мы летаем и без крыльев (Крыльев).
Siamo noi, ma senza una maschera
И это мы, но без маски,
Siamo noi che facciamo le imprese
Это мы, кто совершает подвиги.
Siamo noi alla fine del mese
Это мы в конце месяца
Che facciamo i conti coi nostri avvoltoi
Сводим счеты со своими стервятниками.
E siamo noi, ma senza una lacrima
И это мы, но без слез,
Siamo il meglio di questo Paese
Мы - лучшее, что есть в этой стране.
Siamo noi, tra salite e discese
Это мы, между взлетами и падениями,
Col senno di poi
Задним умом.
Siamo i supereroi
Мы - супергерои,
I supereroi
Супергерои,
E siamo i supereroi
И мы - супергерои,
I supereroi, supereroi, supereroi
Супергерои, супергерои, супергерои.
Siamo i supereroi
Мы - супергерои.





Writer(s): Lorenzo Baglioni, Michele Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.